英語候補
- decision
- verdict
英語表現
ひょうけつ
よく使う表現です。
news1 / nf15
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
これらの議論で問題になっている評決は、1994年のランダー裁判で下されたものである。
The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994.
彼は殺人罪の評決を下された。
He was convicted of murder.
彼(かれ)[01] は 殺人罪 の 評決 を 下す(くだす)[01]{下された}
陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.
陪審 団 に依る{による} 有罪 評決 が 大(だい)[01] 論争 の 引き金[02]~ と 成る(なる)[02]{なった}
これらの議論で問題になっている評決は、1994年のランダー裁判で下されたものである。
The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994.
此れ等{これらの} 議論 で(#2028980) 問題 になる[01]{になっている} 評決~ は 年(ねん)[01] の 裁判 で(#2028980) 下す(くだす)[02]{下された}~ ものである
評決は公平な審議の証拠である。
The verdict is a tribute to their fairness.
評決 は 公平{公平な} 審議{審議の} 証拠 である