英語候補
- leader
- pioneer
- promoter
- driving force
英語表現
すいしんしゃ
使用頻度の目立つ印はありません。
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily―and therefore most cheaply―constructed.
調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily―and therefore most cheaply―constructed.
調査 担当者 は 何の(どの){どの} ルート(#1143680)[01] が 一番(いちばん)[01] 容易{容易に} 即ち{すなわち} 一番(いちばん)[01] 安上がり{安上がりに} 作る{作れる} かも 鉄道 の 推進者~ に アドバイス し得る{しうる} である{であろう}
こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
斯うした{こうした} 事(こと){こと} を じっくり 考慮 為る(する){して} から[06] 推進者 は 法律案 と言う{という} 形(かたち)[01] で(#2028980) 計画案 を 提出[01] 為る(する){する} が[03] 議会 で(#2028980) の 批判 に 対処 為る(する){する} 為に{ために} ルート(#1143680)[01] の 変更 を 余儀無く{余儀なく} 為せる{させられる} かも知れない{かもしれない}