英語候補
- as I see it
- by my estimate
- in this company's comparison
- compared to our company's products (a phrase often used in advertising when comparing old and new products)
英語表現
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
オーストラリアには美人が多いと思う(当社比)。
I think there are a lot of beautiful women in Australia (YMMV).
オーストラリアには美人が多いと思う(当社比)。
I think there are a lot of beautiful women in Australia (YMMV).
超軽量新素材の採用により、従来の約半分(当社比)という圧倒的な軽さを実現!
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before!
従来モデルとの当社比で、パワーは約30%UP。
英語の訳
Tatoeba の例文を25件ずつ見られます。英語の言い回しや使い方を広げて見たいときに使えます。