英語候補
- to slap
- to spank
- to strike
英語表現
ひっぱたく
使用頻度の目立つ印はありません。
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.
彼の顔をひっぱたいた。
I slapped him in the face.
彼(かれ) の 顔(かお) を 引っ叩く{ひっぱたいた}
酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.
酔っ払う{酔っ払って} 遅い{おそく} 家(いえ)[01] に 帰る[01]{帰った} 廉(かど){かど} で(#2028980) 怒る(おこる){怒った} 女房 は 亭主 に 食って掛かる{食ってかかり} 箒 で(#2028980) 亭主 を 引っ叩く{ひっぱたいた}~
だからって・・・なにもひっぱたくことないじゃないか。
Even so ... she didn't have to slap me!
だから って 何も{なにも} 引っ叩く{ひっぱたく} 事(こと){こと} 無い{ない} じゃ無いか[01]{じゃないか}
彼女は彼の顔をひっぱたいた。
She slapped him in the face.
彼女[01] は 彼(かれ) の 顔(かお) を 引っ叩く{ひっぱたいた}
彼女は私の顎をひっぱたいた。
She slapped me on the chin.
彼女[01] は 私(わたし)[01]{私の} 顎(あご) を 引っ叩く{ひっぱたいた}