英語候補
- wife
- wife and children
英語表現
さいし
よく使う表現です。
ichi1 / news1 / nf16
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
辞書メモ
例文
妻子は運命に与えられた人質である。
Wife and children are hostages given to fortune.
彼は妻子を田舎に残して、職を求めてぶらぶらしていた。
With his wife and children in the country, he was at loose ends for something to do.
彼は妻子を捨てた。
He abandoned his family.
鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.
さん[01] が 競馬(けいば) で(#2028980) 妻子(さいし) を 養う(やしなう){養っている} と 言う(いう){言っています}
妻子は運命に与えられた人質である。
Wife and children are hostages given to fortune.
トムは妻子持ちだ。
英語の訳
Tatoeba の例文を25件ずつ見られます。英語の言い回しや使い方を広げて見たいときに使えます。