使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
妻子を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムは妻子持ちだ。
英語の訳
彼は妻子を捨てた。
英語の訳
妻は養子をとりたかった。
英語の訳
彼には妻と幼い子供がいます。
英語の訳
私には妻と二人の子供がいる。
英語の訳
先週、妻が子供を産みました。
英語の訳
妻と子供たちは私に頼っている。
英語の訳
彼の妻は双子の男の子を産んだ。
英語の訳
彼は妻も子供も友達もいません。
英語の訳
彼は子供のことで妻と喧嘩した。
英語の訳
妻は養子を迎えたいと思っていた。
英語の訳
妻はね、養子を欲しがってたんだ。
英語の訳
トムと妻の間には、子供がいません。
英語の訳
妻子は運命に与えられた人質である。
英語の訳
彼の妻は2人の娘と1人の息子を産んだ。
英語の訳
妻が早産で1500グラムの女の子を授かった。
英語の訳
その政治家は三年前に妻と息子に死なれた。
英語の訳
皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
英語の訳
彼は妻と子供たちに2度と会うことはなかった。
英語の訳
彼は妻と子供たちが頼んだのでたばこをやめた。
英語の訳
彼はカッとなってしまったことを妻と子供に謝った。
英語の訳
わたしは妻と子供がほしいので、家が必要なんだよ。
英語の訳
鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
英語の訳
私の妻は私にこの古い帽子をすてるようにと言った。
英語の訳
彼の妻は子供たちの世話をした後で疲れ切っている。
英語の訳