英語候補
- flood
英語表現
おおみず
よく使う表現です。
ichi1 / news2 / nf37
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
橋は大水で洗い流された。
The bridge was washed away by the flood.
大水のため人々は立ち退いた。
The people were evacuated because of the flood.
大水 の 為(ため)[03]{ため} 人々(ひとびと) は 立ち退く[01]{立ち退いた}~
橋は大水で流された。
The bridge was carried away by the flood.
橋(はし) は 大水 で(#2028980) 流す[03]{流された}
橋は大水で洗い流された。
The bridge was washed away by the flood.
橋(はし) は 大水~ で(#2028980) 洗い流す{洗い流された}~
ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。
The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.
ダム が 切れる{切れて} 流域~ に 大水 が 押し寄せる{押し寄せた}~
その大雨で谷間に大水が起こった。
The heavy rain brought floods in the valley.
其の[01]{その} 大雨 で(#2028980) 谷間[01] に 大水 が 起こる{起こった}