英語候補
- around the clock
- day and night
英語表現
しろくじちゅう
使われ方の目安があります。
news2 / nf45
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
3人の看護婦が四六時中瀕死の大臣の看護に当たった。
Three nurses attended the dying minister night and day.
彼は四六時中勉強している。
He studies day and night.
彼(かれ)[01] は 四六時中 勉強[01]{勉強している}
妻に四六時中ぶつぶつ言われるのには憂鬱になってしまう。
My wife's constant nagging is getting me down.
妻(#1294330)[01] に 四六時中 ぶつぶつ[01] 言う{言われる} の には 憂鬱 になる{になって} 仕舞う{しまう}
彼女は四六時中男の子のことを考えている。
She spends all her time thinking about boys.
彼女 は 四六時中 男の子(おとこのこ) の 事(こと){こと} を 考える{考えている}
3人の看護婦が四六時中瀕死の大臣の看護に当たった。
Three nurses attended the dying minister night and day.
三人{3人} の 看護婦 が 四六時中~ 瀕死{瀕死の}~ 大臣 の 看護~ に 当たる{当たった}