英語候補
- setting sail
- departure (from a port)
英語表現
しゅっぱん
使用頻度の目立つ印はありません。
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
その船はまさに出帆しようとしている。
The ship is about to set sail.
天気さえよければ、船はいつでも出帆します。
The ship will be ready to sail, if the weather permits.
天気 さえ 良い{よければ} 船(ふね)[01] は 何時でも{いつでも} 出帆 為る(する){します}
船はボンベイに向けて出帆した。
The ship set sail for Bombay.
船(ふね)[01] は に 向ける{向けて} 出帆 為る(する){した}
悪天候のため彼らは出帆できなかった。
Bad weather prevented them from sailing.
悪天候 の 為(ため){ため} 彼ら(かれら) は 出帆 出来る{できなかった}
その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。
The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m.
其の[01]{その} 船(ふね)[01] は 明日 午後 時(じ)[01] に 香港 へ 向ける{向けて} 出帆 為る(する){する}
その船は出帆して2日後に沈没した。
The ship set sail only to sink two days later.
其の[01]{その} 船(ふね)[01] は 出帆 為る(する){して} 二日{2日} 後(ご) に 沈没 為る(する){した}
近い語句