英語候補
- lack
- poverty
- want
- destitution
英語表現
ふじゆう
よく使う表現です。
ichi1 / news1 / nf07
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
大変ご不自由をおかけして申し訳ございません。
I'm sorry to have caused you such inconvenience.
彼らは何一つ不自由なものはなかった。
They lacked for nothing.
耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
Deaf people can talk in sign language.
彼は片方の目が不自由だ。
He is blind in one eye.
彼(かれ)[01] は 片方 の 目(め)[01] が 不自由[03] だ
彼は男の子たち2人とも不自由しないように取り計らった。
He saw to it that both boys were well provided for.
彼(かれ)[01] は 男の子(おとこのこ) 達{たち} 二人とも{2人とも} 不自由[02] 為る(する){しない} 様に{ように} 取り計らう{取り計らった}
彼は親切にも私が何一つ不自由しないようにしてくれた。
He was kind enough to see that I wanted for nothing.
彼(かれ)[01] は 親切 にも 私(わたし)[01] が 何一つ 不自由[02] 為る(する){しない} 様にする{ようにして} 呉れる{くれた}
彼は家族の者が不自由なく暮らせるように一生懸命働いた。
He worked hard in order that his family might live in comfort.
彼(かれ)[01] は 家族 の 者(もの) が 不自由[02] 無い{なく} 暮らす[01]{暮らせる} 様に{ように} 一生懸命 働く[01]{働いた}
彼の家族には何の不自由もない。
His family lacks for nothing.
彼(かれ)[01]{彼の} 家族 には 何の(なんの) 不自由[02] も 無い{ない}
反対語
近い語句