英語候補
- birdcage
英語表現
とりかご
使用頻度の目立つ印はありません。
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
チョウ / とり
例文
鳥かごの中の鳥はカナリアです。
The birds in the cage are canaries.
彼は鳥かごを開け、鳥を自由にしてやった。
He opened the cage and set the birds free.
彼(かれ)[01] は 鳥籠{鳥かご} を[01] 開ける(あける){開け} 鳥[01] を 自由 に して遣る{してやった}
彼は鳥かごをあけた。
He opened the cages.
彼(かれ)[01] は 鳥籠{鳥かご} を 開ける(あける){あけた}
鳥かごの中の鳥はカナリアです。
The birds in the cage are canaries.
鳥籠{鳥かご}~ の 中(なか) の 鳥[01] は 金糸雀(カナリア){カナリア} です
鳥かごがからなのに気がついた。
I found the cage empty.
鳥籠{鳥かご} が 空(から){から} だ{な} 之(の)[04]{の} に 気がつく{気がついた}
トムは私に鳥かごを作ってくれた。
Tom made me a birdcage.
は 私(わたし)[01] に 鳥籠{鳥かご} を 作る[01]{作って} 呉れる{くれた}