英語候補
- establishment
- institution
- installation (of a machine or equipment)
英語表現
せっち
よく使う表現です。
ichi1 / news1 / nf02
例文
ようやく各店舗に監視カメラが設置されることになった。
Eventually it was decided that the stores be equipped with surveillance cameras.
仕事場にコンピューターを設置した。
We have equipped our office with computers.
仕事場 に コンピュータ{コンピューター} を 設置[02] 為る(する){した}
ようやく各店舗に監視カメラが設置されることになった。
Eventually it was decided that the stores be equipped with surveillance cameras.
漸く{ようやく} 各(かく) 店舗 に 監視 カメラ が 設置[02]~ 為れる{される} 事になる{ことになった}
「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?
順路~ と 言う{いった} 感じ{かんじ} 之(の)[01]{の} 看板 を 設置[02] 為る(する){し} たい[01] と 思う のです{んです} けど 此れ[01]{これ} を 英語 で(#2028980) 作る[05] と 如何(どう){どう} 成る{なる} でしょうか
反対語
近い語句