英語候補
- to betray
- to disappoint
- to double-cross
- to go back on
英語表現
うらぎる
よく使う表現です。
ichi1 / news1 / nf15
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
やつは僕を裏切ったんだ!
He stabbed me in the back!
彼は祖国を裏切った。
He betrayed his country.
彼(かれ)[01] は 祖国 を 裏切る{裏切った}
彼は私を裏切った。
He crossed me up.
彼(かれ)[01] は 私(わたし)[01] を 裏切る{裏切った}
彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.
彼(かれ)[01] は 私(わたし)[01] を 助ける[02]{助けよう} と 約束[01] 為る(する){した} が 最後 の 瞬間 になる{になって} 私(わたし)[01] を 裏切る{裏切った}
彼は私の信頼を裏切った。
He betrayed my confidence in him.
彼(かれ)[01] は 私(わたし)[01]{私の} 信頼 を 裏切る{裏切った}
彼は私たちの信頼を裏切ったことを謝罪しなかった。
He failed to apologize for betraying our trust.
彼(かれ)[01] は 私たち の 信頼 を 裏切る{裏切った} 事(こと){こと} を 謝罪 為る(する){しなかった}