YOMI読みの道

英語表現

えいせい

衛星は英語で?

よく使う略語名詞

英語候補

  • moon
  • (artificial) satellite
  • (natural) satellite

基本情報

読み

えいせい

使われ方

よく使う表現です。

  • 基本語としてよく使う
  • 新聞で特によく見かける
  • 出現頻度の目安: 上位501〜1,000語
元の辞書コードを見る

ichi1 / news1 / nf02

分野

天文学

筆順

書き順

2文字・25画

表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。

分解

使っている漢字

エイ / エ

N1
小学5年16画
  • defense
  • protection

セイ / ショウ / ほし / -ぼし

N2
小学2年9画
  • star
  • spot
  • dot

例文

例文

見出し例文

衛星は今軌道に乗っている。

The satellite is now in orbit.

例文データ分解あり

地球を回る軌道上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。

How many satellites have been put into orbit round the earth?

地球回る(まわる)軌道(じょう)にはいくつ衛星打ち上げられてます(うちあげる)
元データの記号を見る

地球 を[03] 回る(まわる)[02] 軌道[01] 上(じょう)[02] には 幾つ[01]{いくつ} の 衛星 が 打ち上げる(うちあげる){打ち上げられてます} か

例文データ分解あり

人工地球衛星の打ち上げは、普通宇宙探求のために行われるものと見なされている。

The launching of artificial earth satellites is commonly looked upon as an exploration of space.

人工地球衛星打ち上げ(うちあげる)普通宇宙探求ために行われるもの(もの)見なされている
元データの記号を見る

人工 地球 衛星 の 打ち上げる(うちあげる){打ち上げ} は 普通 宇宙 探求 の 為に{ために} 行われる 物(もの){もの} と 見なす{見なされている}

例文データ分解あり

古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。

In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.

古代ローマ金持ち有力者(まち)歩く(とき)彼らの(かれら)周り護衛した(する)ボディガード衛星呼ばれた
元データの記号を見る

古代 羅馬{ローマ} で(#2028980) は 金持ち の 有力者 が 街(まち) を 歩く 時(とき) に 彼ら(かれら){彼らの} 周り[02] を 護衛 為る(する){した} ボディーガード{ボディガード} が 衛星 と 呼ぶ{呼ばれた}

例文データ分解あり

月は地球の衛星である。

The moon is a satellite of the earth.

(つき)地球の衛星である
元データの記号を見る

月(つき)[01] は 地球{地球の} 衛星 である

例文データ分解あり

月は地球の衛星だ。

The moon is the Earth's satellite.

(つき)地球の衛星
元データの記号を見る

月(つき)[01] は 地球{地球の} 衛星 だ

反対語

反対語

関連語

関連語

近い語句

近い語句

いっしょに見られる語句

つき

略語
  • Monday
  • month

添い星

そいぼし

天文学
  • moon
  • (natural) satellite