YOMI読みの道

英語表現

みずをさす

水を差すは英語で?

慣用句ことわざ表現動詞

英語候補

  • to hamper
  • to hinder
  • to dilute with water
  • to put a damper on

基本情報

読み

みずをさす

使われ方

使用頻度の目立つ印はありません。

別表記

  • 水をさす
  • 水を刺す漢字にゆれあり
  • 水を注す

筆順

書き順

4文字・19画

表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。

分解

使っている漢字

スイ / みず / みず-

N5
小学1年4画
  • water

サ / さ.す / さ.し

N3
小学4年10画
  • distinction
  • difference
  • variation

例文

例文

見出し例文

人の話に水を差さないでくれ。

Don't throw a wet blanket over our conversation.

例文データ分解あり

彼がばかげた発言して水を差すまでは、会議はスムーズに進んでいた。

The meeting was going off without a hitch until he threw a wet blanket on it by making silly remarks.

元データの記号を見る

彼(かれ) が 馬鹿げる{ばかげた} 発言 為る(する){して} 水をさす[02]{水を差す} 迄{まで} は 会議 は スムーズ{スムーズに} 進む(すすむ){進んでいた}

例文データ分解あり

人の話に水を差さないでくれ。

Don't throw a wet blanket over our conversation.

元データの記号を見る

人(ひと) の 話(はなし)[01]~ に 水をさす[02]{水を差さないで}~ 呉れる{くれ}

Tatoebazhouj1955CC BY 2.0 FR

クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。

英語の訳

  • She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
出典: Tatoeba文番号 347886
水を差すの例文をもっと見る

Tatoeba の例文を25件ずつ見られます。英語の言い回しや使い方を広げて見たいときに使えます。

近い語句

近い語句

いっしょに見られる語句

ことわざの近い語句