英語候補
- all kinds of malicious gossip
- cursing and swearing (words)
- heaping verbal abuse (on)
英語表現
あっこうぞうごん
使用頻度の目立つ印はありません。
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。
I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it.
これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。
I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it.
此れ丈{これだけ} 悪口雑言~ を[01] 浴びせる{浴びせられれば} 後(あと)[02] は 怖い 物(もの){もの} 等(など){など} ありはしない{ありゃしない} 却って{かえって} すっきり[01] 為る(する){する} よ[01]