英語候補
- Obon
- tray
- Bon Festival
- Buddhist festival for honouring the spirits of one's ancestors, held in mid-August or in some regions, mid-July
英語表現
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
お盆が近づいてきた。
The Bon Festival is near at hand.
日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.
お盆期間中は駅はとても混雑する。
During Obon there is much confusion at train stations.
お盆の上には5つの物がある。そのうち3つは鍵である。
On the tray are five objects - three of them are keys.
お盆が近づいてきた。
The Bon Festival is near at hand.
日本のお盆は、メキシコの「死者の日」に似ています。
英語の訳
Tatoeba の例文を25件ずつ見られます。英語の言い回しや使い方を広げて見たいときに使えます。
関連語
連想語
近い語句