英語候補
- to make oneself pleasant to everybody
- to make things pleasant
- to smile at everybody
- to try to please everybody
英語表現
あいきょうをふりまく
使用頻度の目立つ印はありません。
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
彼は誰にでも愛きょうをふりまく。
He's nice to everybody.
彼は誰にでも愛きょうをふりまく。
He's nice to everybody.
彼(かれ)[01] は 誰にでも 愛きょうを振りまく{愛きょうをふりまく}~
彼女は来た人みんなに愛嬌をふりまいた。
She turned on her charm for everyone who was there.
彼女[01] は 来る(くる){来た} 人(ひと) 皆{みんな} に 愛きょうを振りまく{愛嬌をふりまいた}
彼女は来た人全部に愛嬌を振りまいた。
She charmed everyone present.
彼女[01] は 来る(くる){来た} 人(ひと) 全部 に 愛きょうを振りまく{愛嬌を振りまいた}
近い語句
あちらたてればこちらがたたぬ
いぬもくわない