YOMI読みの道

英語表現

こうじょりょうぞく

公序良俗は英語で?

よく使う四字熟語名詞

英語候補

  • public policy
  • social standards
  • public order and morals

基本情報

読み

こうじょりょうぞく

使われ方

よく使う表現です。

  • 一般にとてもよく使う
元の辞書コードを見る

spec1

筆順

書き順

4文字・27画

表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。

分解

使っている漢字

コウ / ク / おおやけ

N4
小学2年4画
  • public
  • prince
  • official

ジョ / つい.で / ついで

N1
小学5年7画广
  • preface
  • beginning
  • order

リョウ / よ.い / -よ.い / い.い

N3
小学4年7画
  • good
  • pleasing
  • skilled

ゾク

N1
小学8年9画
  • vulgar
  • customs
  • manners

例文

例文

見出し例文

これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。

There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order.

例文データ分解あり

これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。

There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order.

元データの記号を見る

此れ丈{これだけ} 禁煙[01] 禁煙[01] と 言う{いわれる} 以上[04] 喫煙 と言うのは[01]{というのは} 公序良俗~ に 反する 行為 だ{な} ん[04] だろう ね(#2029080)[01]

TatoebaCC BY 2.0 FR

これだけ禁煙、禁煙といわれる以上、喫煙というのは公序良俗に反する行為なんだろうね。

英語の訳

  • There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order.
  • When you are constantly told no smoking, no smoking like that, you start thinking, maybe smoking really is a threat to public morals or something.
出典: Tatoeba文番号 218783
公序良俗の例文をもっと見る

Tatoeba の例文を25件ずつ見られます。英語の言い回しや使い方を広げて見たいときに使えます。

近い語句

近い語句

いっしょに見られる語句