英語候補
- to have one's past catching up with one
- to have the bill come due (for past actions)
- to have to pay the price (for past mistakes)
英語表現
つけがまわってくる
使用頻度の目立つ印はありません。
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
カイ / エ / まわ.る / -まわ.る
例文
今、ようやくツケがまわってきたのだろう。
So it's finally time to pay the piper.
今、ようやくツケがまわってきたのだろう。
So it's finally time to pay the piper.
今(いま) 漸く{ようやく} 付けが回ってくる{ツケがまわってきた}~ の だろう
近い語句
つけがまわる
みからでたさび
あぶはちとらず
かいけいのはじ
むかしとったきねづか