YOMI読みの道

英語表現

シラをきる

シラを切るは英語で?

表現動詞

英語候補

  • to brazen it out
  • to play innocent
  • to feign ignorance
  • to pretend to be ignorant of

基本情報

読み

シラをきる

  • しらをきる

使われ方

使用頻度の目立つ印はありません。

別表記

  • しらを切る
  • 白を切る当て字

筆順

書き順

5文字・13画

表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。

分解

使っている漢字

セツ / サイ / き.る / -き.る

N4
小学2年4画
  • cut
  • cutoff
  • be sharp

使い方

使い方

  • この読みは「シラを切る」の表記に限ります。
  • この読みは「しらを切る」の表記に限ります。
  • この読みは「白を切る」の表記に限ります。

例文

例文

見出し例文

ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。

Nixon was caught lying because he bugged his own office.

例文データ分解あり

ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。

Nixon was caught lying because he bugged his own office.

オフィス盗聴器しかけておきながらシラを切ったので見付かった
元データの記号を見る

は オフィス に 盗聴器~ を 仕掛ける{しかけて} 置く{おき} 乍ら[01]{ながら} 白を切る{シラを切った}~ ので 見つかる{見付かった}

近い語句

近い語句

意味が近い語句

すっとぼける

すっとぼける

かな書きが多い口語
  • to feign ignorance
  • to pretend one doesn't know

空を使う

そらをつかう

ことわざ
  • to lie
  • to tell a lie

空嘯く

そらうそぶく

かな書きが多い
  • to assume a contemptuous attitude
  • to assume a nonchalant air