YOMI読みの道

例文

面倒を含む例文一覧

面倒を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全158件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件面倒
前の25件5 / 7次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は病気のお母さんの面倒をもっと見るべきだ。

英語の訳

  • You should take care of your sick mother.
出典: Tatoeba文番号 176909
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が出掛けている間、猫の面倒をみてください。

英語の訳

  • Please look after my cats while I'm away.
出典: Tatoeba文番号 167675
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は可哀想に思って、その子達の面倒をみた。

英語の訳

  • She cared for the children out of charity.
出典: Tatoeba文番号 95500
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は、彼に両親の面倒をみてもらいたかった。

英語の訳

  • She wanted him to take care of her parents.
出典: Tatoeba文番号 93697
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ルーシーは母親に、妹の面倒を見るよう言われた。

英語の訳

  • Lucy's mother told her to take care of her younger sister.
出典: Tatoeba文番号 3477006
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

もしお望みなら喜んでお子さんの面倒を見ますよ。

英語の訳

  • I'm willing to take care of your children, if you want me to.
出典: Tatoeba文番号 1192172
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

いろいろ面倒をかけるがそれでも私は彼が好きだ。

英語の訳

  • He gives us a lot of trouble, but I like him all the same.
出典: Tatoeba文番号 228426
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子供は、その医者に面倒を見てもらっている。

英語の訳

  • The child is being taken good care of by the doctor.
出典: Tatoeba文番号 210151
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は妻に面倒を見てもらうのを必要としていない。

英語の訳

  • He does not need a wife to look after him.
出典: Tatoeba文番号 106897
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

「ちょっと面倒なこと頼んでもいい?」「内容による」

英語の訳

  • "Can I ask you for a bit of a favor?" "It depends on what the favor is."
出典: Tatoeba文番号 4882368
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが年をとったらわたしが面倒を見てあげます。

英語の訳

  • I will take care of you when you are old.
出典: Tatoeba文番号 233961
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、すぐにはこの面倒から抜け出せないようです。

英語の訳

  • I seem unable to get out of this trouble in short time.
出典: Tatoeba文番号 162355
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは彼が面倒を起こすために教室にいると責めた。

英語の訳

  • They accused him of being in the classroom in order to cause trouble.
出典: Tatoeba文番号 96370
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

パーティーに着てく服を決めるのって、面倒くさいな。

英語の訳

  • It's a hassle trying to decide what to wear to the party.
出典: Tatoeba文番号 10638303
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼女の赤ちゃんの面倒を見なければいけなかった。

英語の訳

  • I had to take care of her baby.
出典: Tatoeba文番号 1171911
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はもう老人なのだから、面倒を見るのは君の義務だ。

英語の訳

  • Now that he is old, it is your duty to look after him.
出典: Tatoeba文番号 110564
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

父が寝たきりなので私たちが交代で面倒をみています。

英語の訳

  • Since our father is bedridden, we take turns looking after him.
出典: Tatoeba文番号 84853
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

声掛けるのが面倒くさいってどれだけものぐさなんだよ。

英語の訳

  • You couldn't be bothered to say anything to them? God, just how lazy are you?
出典: Tatoeba文番号 237524
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなつまらないことで両親に面倒をかけてはいけない。

英語の訳

  • Don't bother your parents with such a pointless thing.
出典: Tatoeba文番号 204318
TatoebaCC BY 2.0 FR

産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。

英語の訳

  • Local finance are bankrolling the industrial promotion program.
出典: Tatoeba文番号 169318
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私が外出している間、子供たちの面倒を見てくれませんか。

英語の訳

  • Will you take care of the children while I'm out?
出典: Tatoeba文番号 237566
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつも面倒を起こしているのは、その家族の厄介者である。

英語の訳

  • The member of the family who is always in trouble is the black sheep.
出典: Tatoeba文番号 228693
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ご面倒をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。

英語の訳

  • Sorry to trouble you, but can you help me?
出典: Tatoeba文番号 217003
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分が自分の面倒を見られる限りは自分たちだけで暮らす。

英語の訳

  • Instead, they live alone as long as they are able to take care of themselves.
出典: Tatoeba文番号 149998
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが買い物に行っている間、子供達の面倒を見ましょう。

英語の訳

  • I'll look after the children while you go shopping.
出典: Tatoeba文番号 233958