YOMI読みの道

例文

面倒を含む例文一覧

面倒を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全158件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件面倒
前の25件6 / 7次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

アンかキャロルのどちらかが、その赤ちゃんの面倒を見ます。

英語の訳

  • Either Ann or Carol is going to take care of the baby.
出典: Tatoeba文番号 229618
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの不幸な人々は十分に面倒を見られなければならない。

英語の訳

  • These unhappy people must be taken good care of.
出典: Tatoeba文番号 217794
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はこう行った面倒なことをすべて引き受けたが無駄だった。

英語の訳

  • He has taken all this trouble for nothing.
出典: Tatoeba文番号 113867
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムが赤ちゃん返りすると、メアリーが面倒を見てくれるのよ。

英語の訳

  • When Tom is in little space, Mary takes care of him.
出典: Tatoeba文番号 9955756
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ダンスに行っている間、私の母が赤ん坊の面倒を見てくれます。

英語の訳

  • My mother will attend to the baby while I go to the dance.
  • While I'm at the dance, my mother will take care of the baby.
出典: Tatoeba文番号 203080
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう少し知恵があったら、彼は面倒な目にあわずにすんだのに。

英語の訳

  • With a little more wisdom, he would not have got in trouble.
  • With a little more wisdom, he wouldn't have had such a difficult time.
出典: Tatoeba文番号 194078
TatoebaCC BY 2.0 FR

老いてくるにつれて自分自身の面倒を見られなくなる人は多い。

英語の訳

  • As they grow old, many people become unable to look after themselves.
出典: Tatoeba文番号 77332
TatoebafouafouadougouCC BY 2.0 FR

東京駅で他の路線から京葉線に乗り換えるのは非常に面倒くさい。

英語の訳

  • Transferring to the Keiyō Line from other lines at Tokyo Station is extremely cumbersome.
出典: Tatoeba文番号 3080973
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

僕の名前は上下合わせて50画もあるので、書くのがとても面倒だ。

英語の訳

  • It's a lot of trouble to write my name, because it takes 50 strokes to write both my first and last names.
出典: Tatoeba文番号 2271260
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子供たちの母親が亡くなった後は、彼女が子供たちの面倒を見た。

英語の訳

  • She cared for the children after the death of their mother.
出典: Tatoeba文番号 1116632
TatoebaCC BY 2.0 FR

君のガールフレンドが本当のことを知ったら面倒なことになるよ。

英語の訳

  • You'll get into trouble if your girlfriend finds out the truth.
出典: Tatoeba文番号 178550
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の面倒をよく見てあげなさい、そうすればじきによくなります。

英語の訳

  • Give him good care, and he'll get well soon.
出典: Tatoeba文番号 115996
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーは来られないよ。娘さんの面倒を見なくてはいけないんだ。

英語の訳

  • Mary can't come. She has to take care of her daughter.
出典: Tatoeba文番号 4216045
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

もし私が死んだりしたら、誰が子どもたちの面倒を見てくれるだろう?

英語の訳

  • Who would look after my children if I died?
出典: Tatoeba文番号 3460812
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

仮に私が死んだとしたら、誰が私の子供の面倒を見てくれるだろう。

英語の訳

  • Were I to die, who would look after my children?
出典: Tatoeba文番号 188190
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちの忠告どおりにしていたら、面倒なことにならなかったのに。

英語の訳

  • If our advice had been acted upon, you would not have got into trouble.
出典: Tatoeba文番号 166859
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

万が一、何かあったら、どうか子供たちの面倒をみてやってください。

英語の訳

  • In case something goes wrong, please take care of my children.
  • If anything happens, please take care of the children.
  • If anything should happen to me, please take care of the children.
出典: Tatoeba文番号 10511266
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼が熱を出して寝ていると知っていたら、私は彼の面倒を見ていただろう。

英語の訳

  • I would have taken care of him if I had known that he was ill with a fever.
出典: Tatoeba文番号 119567
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両親が僕らの面倒を見てくれたから、今後は僕らが両親の面倒を見る番だ。

英語の訳

  • Our parents took care of us and now it's our turn to take care of them.
出典: Tatoeba文番号 78061
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

休日は、甥っ子の面倒を見たり、友人と食事に行ったりして過ごしています。

英語の訳

  • I spend my days off doing things like looking after my nephew and going out to eat with friends.
  • On my days off I look after my nephew and go out for dinner with friends.
出典: Tatoeba文番号 4292617
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。

英語の訳

  • While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.
  • While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.
出典: Tatoeba文番号 230803
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは教授の示した問題を解こうと試みたが、とても面倒な問いに思えた。

英語の訳

  • We tried to figure out the problem our professor had given us, but it seemed confusing.
出典: Tatoeba文番号 165914
TatoebaCC BY 2.0 FR

既婚女性が家や夫や子供たちの面倒を見ることがどんなことか、彼女は知っていた。

英語の訳

  • She knew what it was like for married women to look after houses, husbands and children.
出典: Tatoeba文番号 183400
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が働きに出ることには反対しないけれども、子供達の面倒はどうするつもりだい。

英語の訳

  • I don't object to your going out to work, but who will look after the children?
出典: Tatoeba文番号 178920
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あなたのばかげた振る舞いがなかったら、私たちはあんな面倒にあわなかったろうに。

英語の訳

  • If it had not been for your foolishness, we would never have been in that trouble.
出典: Tatoeba文番号 233499