YOMI読みの道

例文

重なるを含む例文一覧

重なるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全282件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件重なる
前の25件2 / 12次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

国際情勢は重大になりつつある。

英語の訳

  • The international situation is becoming grave.
出典: Tatoeba文番号 173054
TatoebaCC BY 2.0 FR

車は持っていると重宝なものだ。

英語の訳

  • A car is a handy thing to own.
出典: Tatoeba文番号 148994
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が話していることは重要です。

英語の訳

  • The matter that he is talking about is important.
出典: Tatoeba文番号 119325
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

重大な瑕疵があると認識している。

英語の訳

  • We recognize that this is a serious defect.
出典: Tatoeba文番号 11049592
TatoebazipanguCC BY 2.0 FR

それは重要なことだと考えられる。

英語の訳

  • It's considered to be an important matter.
出典: Tatoeba文番号 348681
TatoebaCC BY 2.0 FR

これはたいへん重要な事柄である。

英語の訳

  • This is a matter of great importance.
出典: Tatoeba文番号 218584
TatoebaCC BY 2.0 FR

結婚するというのは重大な問題だ。

英語の訳

  • Getting married is a serious matter.
出典: Tatoeba文番号 175765
TatoebaCC BY 2.0 FR

原爆は人類にとって重大な脅威だ。

英語の訳

  • The atomic bomb is a grave threat to mankind.
出典: Tatoeba文番号 174988
TatoebaCC BY 2.0 FR

女の子はファッションを重んじる。

英語の訳

  • Girls think much of fashion.
出典: Tatoeba文番号 147336
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が職を得ることは重要なことだ。

英語の訳

  • It is important for him to get the job.
出典: Tatoeba文番号 120104
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼が来るかどうかは重要ではない。

英語の訳

  • It doesn't matter whether he comes or not.
出典: Tatoeba文番号 119373
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はかなりの重圧にあえいでいる。

英語の訳

  • He is under considerable stress.
出典: Tatoeba文番号 114108
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は何をするにも慎重であった。

英語の訳

  • She was deliberate in everything she did.
出典: Tatoeba文番号 90905
TatoebaCC BY 2.0 FR

ぐはっ!?俺の貴重な頭髪を、むしるな!

英語の訳

  • O-oi!? Don't rip off my precious hair!
出典: Tatoeba文番号 76782
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

2つの間には重要なつながりがある。

英語の訳

  • There's a vital link between the two.
出典: Tatoeba文番号 235542
TatoebaCC BY 2.0 FR

この事態は慎重な取り扱いを要する。

英語の訳

  • This situation requires nice handling.
出典: Tatoeba文番号 221635
TatoebaCC BY 2.0 FR

これはこの上なく重要な事柄である。

英語の訳

  • This is a matter of the utmost importance.
出典: Tatoeba文番号 218616
TatoebaCC BY 2.0 FR

その結び目を守るのは重要なことだ。

英語の訳

  • Maintaining that tie is important.
出典: Tatoeba文番号 211137
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何物にもまして名誉を重んじる。

英語の訳

  • He values honor above anything else.
出典: Tatoeba文番号 109315
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は会社で重要な地位を占めている。

英語の訳

  • He occupies a prominent position in the firm.
出典: Tatoeba文番号 109067
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼は重大な意義のある決定を下した。

英語の訳

  • He has made a significant decision.
出典: Tatoeba文番号 104338
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

重すぎるよ。持ち上げられないじゃん。

英語の訳

  • It's too heavy. I can't lift it.
出典: Tatoeba文番号 10085393
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これは重大な事柄だと考えられている。

英語の訳

  • This is considered to be a matter of great importance.
出典: Tatoeba文番号 1750487
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は貴重な本をたくさん持っている。

英語の訳

  • She has many valuable books.
出典: Tatoeba文番号 1421793
TatoebaCC BY 2.0 FR

お祭りの日と試験の日が重なっている。

英語の訳

  • The date of the festival coincides with that of the exam.
出典: Tatoeba文番号 227132