使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
重なるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
重要な役を演じる。
英語の訳
不幸は重なるものだ。
英語の訳
物事は重なって起こる。
英語の訳
教育は重大な要素である。
英語の訳
教育は重要な要素である。
英語の訳
彼は重労働に慣れている。
英語の訳
無重力で魚って泳げるのかな?
英語の訳
トムには重要な仕事がある。
英語の訳
かなり重大な知らせがある。
英語の訳
その書類は重要でなかった。
英語の訳
それは慎重な考慮を要する。
英語の訳
安全が最も重要な事である。
英語の訳
健康は何よりも重要である。
英語の訳
どうやったら体重増やせるかな?
英語の訳
お金を重視するのは良くない。
英語の訳
健康が最も貴重なものである。
英語の訳
財布が重ければ心は軽くなる。
英語の訳
人口爆発は重大な問題である。
英語の訳
星印は重要な参照文献を示す。
英語の訳
大統領には重大な責任がある。
英語の訳
特許権は重要な財産権である。
英語の訳
もっと慎重になるべきだったね。
英語の訳
偶然も3度重なれば必然になる。
英語の訳
重要なことに割ける時間はないよ!
英語の訳
教育は重大な要素の一つである。
英語の訳