使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
重なるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
無視するにはあまりにも重要な事柄だ。
英語の訳
最も重要なのが住環境の快適性である。
英語の訳
重要事項は彼らが決定するのではない。
英語の訳
動物の世話をする事は貴重な体験です。
英語の訳
彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。
英語の訳
これは重すぎる箱なので私には運べない。
英語の訳
家族は社会の最も重要な構成単位である。
英語の訳
教師はトムのたび重なる欠席を心配した。
英語の訳
健康は他のどんなものよりも貴重である。
英語の訳
重要なのは彼女の容貌でなく能力である。
英語の訳
世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
英語の訳
先生はトムのたび重なる欠席を心配した。
英語の訳
奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
英語の訳
彼が来るかどうかは大して重要ではない。
英語の訳
歳を重ねるにつれ、健康状態は悪くなった。
英語の訳
もっと慎重になることを学ぶべきなんだよ。
英語の訳
友達選びは慎重であるに越したことはない。
英語の訳
あなたは重要な手がかりを見落としている。
英語の訳
ジョージの体重は少なくとも70キロはある。
英語の訳
その情報のなかには大変重要なものもある。
英語の訳
その板は重さに堪えるに十分な強度がある。
英語の訳
引力によって物体が重さを持つようになる。
英語の訳
金は、あらゆる金属の中で最も貴重である。
英語の訳
言語は人類の最も重要な発明のひとつです。
英語の訳
私は彼の忠告を貴重なものだと思っている。
英語の訳