そのような行いをすれば違反者は重罰を受けるだろう。
英語の訳
- Such conduct would subject the offender to a heavy penalty.
その訓練生は仕事の重荷にほとんど耐えられなかった。
英語の訳
- The trainee could hardly bear the burden of the task.
テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
英語の訳
- Television is a very important medium for giving information.
トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
英語の訳
- Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.
ビルは何よりもまず体重が増えることを心配していた。
英語の訳
- Above all, Bill was worried about gaining weight.
教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
英語の訳
- It is impossible to exaggerate the importance of education.
私に連絡をとりたいときは八重洲ホテルにいますから。
英語の訳
- You can get hold of me at the Yasesu Hotel.
私は学校を卒業してはじめて勉強の重要さがわかった。
英語の訳
- It wasn't until I left school that I realized the importance of study.
十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
英語の訳
- Good nutrition is vital for an infant's growth.
申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。
英語の訳
- I'm sorry, you have to pay for the extra weight.
石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。
英語の訳
- Oil has played an important part in the progress of civilization.
多くの人と知り合うことがパーティーの重要な部分だ。
英語の訳
- Meeting many people is an important part of a party.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
英語の訳
- What is especially important is the observation of the traditional values.
彼はあまりに慎重なために新しいことは何も試せない。
英語の訳
- He is too cautious to try anything new.
彼はその問題は慎重に扱わなければならないと述べた。
英語の訳
- He noted that the problem must be handled carefully.
彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
英語の訳
- As she's quit drinking, she's lost some weight.
彼女は自分の言葉を慎重に選ばなければならなかった。
英語の訳
- She had to choose her words carefully.
年齢を重ねるにつれ、だんだん遠視になってきている。
英語の訳
- I'm getting farsighted as I get older.
指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
英語の訳
- Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
何か重い兇器でやられたらしく、頭蓋骨は粉砕された。
英語の訳
- His head had been shattered by a savage blow from some heavy weapon.
このかばんの中、何が入ってるの?どうしてこんなに重いの?
英語の訳
- What's in this bag? Why's it so heavy?
これはとても重要な事です。でもまだ誰も口にしません。
英語の訳
- This is very important. Yet no one talks about it.
子供達に正しいテーブルマナーを教えることは重要です。
英語の訳
- It's important to teach children proper table manners.
先生は、私がいくらか体重を減らす必要があると言った。
英語の訳
- My doctor told me that I needed to lose some weight.
彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
英語の訳
- She has spent hours at the gym trying to lose weight.
- She spends many hours at the gym to lose weight.