YOMI読みの道

例文

重しを含む例文一覧

重しを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全740件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件重し
前の25件16 / 30次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その箱はとても重くて私には動かせなかった。

英語の訳

  • The box was so heavy I could not move it.
出典: Tatoeba文番号 207214
TatoebaCC BY 2.0 FR

その箱をお持ちしましょう。重そうですから。

英語の訳

  • Let me relieve you of that case. It looks heavy.
出典: Tatoeba文番号 207199
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

それは重大な問題を引き起こすかもしれない。

英語の訳

  • It may give rise to serious trouble.
出典: Tatoeba文番号 205087
TatoebaCC BY 2.0 FR

ダンは慎重に、しかしやすやすとそれをした。

英語の訳

  • Dan did it with care but with ease.
出典: Tatoeba文番号 203055
TatoebaCC BY 2.0 FR

ドアにいちばん近い駐車場所は重役専用です。

英語の訳

  • The parking spaces nearest the door are reserved for executives.
出典: Tatoeba文番号 201888
TatoebaCC BY 2.0 FR

どの道を行くか決めるのに慎重であるべきだ。

英語の訳

  • You should be prudent in deciding which way to go.
出典: Tatoeba文番号 200260
TatoebaCC BY 2.0 FR

ひょっとすると彼女は重い病気かもしれない。

英語の訳

  • She might be seriously ill.
出典: Tatoeba文番号 197419
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほとんどの専門家が彼の理論を重視している。

英語の訳

  • Most experts think a lot of his theory.
出典: Tatoeba文番号 196137
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は地方の慣習を尊重しなくてはならない。

英語の訳

  • We have to respect local customs.
出典: Tatoeba文番号 185683
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

血圧は健康のバロメーターとして重要である。

英語の訳

  • Blood pressure is important as a barometer of health.
出典: Tatoeba文番号 175702
TatoebaCC BY 2.0 FR

言葉は意思を伝える最も重要な方法の一つだ。

英語の訳

  • Language is one of the most important ways of communication.
出典: Tatoeba文番号 174690
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

古代において塩は希少で貴重な商品であった。

英語の訳

  • Salt was a rare and costly commodity in ancient times.
出典: Tatoeba文番号 174595
TatoebaCC BY 2.0 FR

今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。

英語の訳

  • Tell me something important you learned this weekend.
出典: Tatoeba文番号 172359
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日の新聞には重要なことは何も載ってない。

英語の訳

  • Today's paper contains nothing of importance.
出典: Tatoeba文番号 171890
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。

英語の訳

  • Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.
出典: Tatoeba文番号 170735
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の誕生日とあなたの誕生日が、偶然重なる。

英語の訳

  • My birthday coincides with yours.
出典: Tatoeba文番号 163097
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の箱はあなたの箱の2倍の重さがあります。

英語の訳

  • My box is twice as heavy as yours.
  • My box is twice as heavy as yours is.
出典: Tatoeba文番号 162941
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。

英語の訳

  • I considered his originality of great importance.
出典: Tatoeba文番号 162175
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその問題の重要さがわかっていなかった。

英語の訳

  • I hadn't realized the magnitude of the problems.
出典: Tatoeba文番号 159820
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は勤勉の重要性に対する信念を持っている。

英語の訳

  • I hold a belief in the importance of hard work.
出典: Tatoeba文番号 157581
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は人の外見にはほとんど重要性を置かない。

英語の訳

  • I attach little importance to a person's appearance.
出典: Tatoeba文番号 155669
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。

英語の訳

  • I have started skipping lunch with a view to losing weight.
出典: Tatoeba文番号 155244
TatoebaCC BY 2.0 FR

自由社会においては個人の権利は重要である。

英語の訳

  • The rights of the individual are important in a free society.
出典: Tatoeba文番号 149681
TatoebaCC BY 2.0 FR

辞書は言語を学習する時に重要な助けになる。

英語の訳

  • A dictionary is an important aid in language learning.
出典: Tatoeba文番号 149659
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。

英語の訳

  • Magic plays an important part in primitive society.
出典: Tatoeba文番号 148360