YOMI読みの道

例文

重しを含む例文一覧

重しを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全740件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件重し
前の25件12 / 30次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達は他人の考えを尊重するべきです。

英語の訳

  • We should respect the ideas of others.
出典: Tatoeba文番号 151423
TatoebaCC BY 2.0 FR

人生においてお金を重視する人もいる。

英語の訳

  • Some people place a lot more emphasis on the importance of money in life.
出典: Tatoeba文番号 144033
TatoebaCC BY 2.0 FR

水と森と鉱物は重要な自然の資源です。

英語の訳

  • Water, forests, and minerals are important natural resources.
出典: Tatoeba文番号 143806
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生はもう一度重要な箇所を要約した。

英語の訳

  • Our teacher ran through the important points again.
出典: Tatoeba文番号 141664
TatoebaCC BY 2.0 FR

賃金よりも職の安定の方が重要である。

英語の訳

  • Job security is a priority over wages.
出典: Tatoeba文番号 125719
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

もう少し慎重だったら成功したろうに。

英語の訳

  • If he had been a little more careful, he would have succeeded.
出典: Tatoeba文番号 120708
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。

英語の訳

  • He is very busy with some important work now.
出典: Tatoeba文番号 107225
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は重要なイデオムを選び出しました。

英語の訳

  • He picked out some important idioms.
出典: Tatoeba文番号 104328
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女の親切が私には重荷になり始めた。

英語の訳

  • Her kindness has become a burden to me.
出典: Tatoeba文番号 94242
TatoebaCC BY 2.0 FR

預けていた貴重品を返却してください。

英語の訳

  • Could you give me back my valuables?
出典: Tatoeba文番号 78928
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もっと慎重にやらないといけないですよ。

英語の訳

  • It must be done more carefully.
出典: Tatoeba文番号 10834873
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

トムは、それをとても慎重に考えました。

英語の訳

  • Tom thought it over very, very carefully.
出典: Tatoeba文番号 10219189
TatoebatorishimaCC BY 2.0 FR

彼はさらに約束を重ねて逃れようとした。

英語の訳

  • He made promise after promise and then sought to get out of them.
  • He tried to put me off with more promises.
出典: Tatoeba文番号 1338367
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

赤いボールは白いボールと同じ重さです。

英語の訳

  • The white ball weighs as much as the red ball.
出典: Tatoeba文番号 880317
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの身長と体重はどれくらいですか。

英語の訳

  • How tall are you, and how much do you weigh?
出典: Tatoeba文番号 233154
TatoebaCC BY 2.0 FR

この橋は重さ10トンしか支えられません。

英語の訳

  • This bridge bears only ten tons.
出典: Tatoeba文番号 222328
TatoebaCC BY 2.0 FR

この辞書は特に語法に重点を置いている。

英語の訳

  • This dictionary puts a special emphasis on usage.
出典: Tatoeba文番号 221497
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは重すぎる箱なので私には運べない。

英語の訳

  • This is so heavy a box that I can't carry it.
出典: Tatoeba文番号 218269
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

これは大変重い箱なので私には運べない。

英語の訳

  • This is too heavy a box for me to carry.
  • This box is very heavy, so I can't carry it.
出典: Tatoeba文番号 218217
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのパラグラフは内容を重視しています。

英語の訳

  • The paragraph emphasises the message.
出典: Tatoeba文番号 212721
TatoebaCC BY 2.0 FR

その情報は私たちには非常に重要である。

英語の訳

  • The information counts for much to us.
出典: Tatoeba文番号 208924
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

それは重要だから僕が引き受けましょう。

英語の訳

  • Since it's important, I'll attend to it.
  • Since it's important, I'll do it.
  • It's important, so I'll do it.
出典: Tatoeba文番号 205085
TatoebaCC BY 2.0 FR

トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。

英語の訳

  • Corn is an important crop in the United States.
出典: Tatoeba文番号 201193
TatoebaCC BY 2.0 FR

やさしさは人の性格の中で重要な要素だ。

英語の訳

  • Tenderness is an important element in a person's character.
出典: Tatoeba文番号 193106
TatoebaCC BY 2.0 FR

家族は社会の最も重要な構成単位である。

英語の訳

  • The family is the most important unit in society.
出典: Tatoeba文番号 186937