YOMI読みの道

例文

連れを含む例文一覧

連れを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 17全848件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件連れ
前の25件17 / 34次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。

英語の訳

  • Steel output set a record for two consecutive years.
出典: Tatoeba文番号 125235
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその連絡事項を電話で伝えてくれた。

英語の訳

  • He sent me the message by telephone.
出典: Tatoeba文番号 112293
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はまだお母さんと連絡を取っていない。

英語の訳

  • He has yet to get in touch with his mother.
出典: Tatoeba文番号 110860
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はよくない連中とうろつき回っている。

英語の訳

  • He hangs around with the wrong group of kids.
出典: Tatoeba文番号 110432
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はよく子供たちを動物園に連れて行く。

英語の訳

  • He often takes his children to the zoo.
出典: Tatoeba文番号 110406
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。

英語の訳

  • He hated his own kind.
出典: Tatoeba文番号 104796
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは何年もの間お互いに連絡していた。

英語の訳

  • They communicated with the Western countries.
出典: Tatoeba文番号 97467
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは毎日電話で連絡を取り合っている。

英語の訳

  • They communicate with each other by telephone every day.
出典: Tatoeba文番号 96136
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

品物が到着しましたらご連絡いたします。

英語の訳

  • I will notify you of the arrival of the goods.
出典: Tatoeba文番号 85224
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は昨晩私を映画に連れていってくれた。

英語の訳

  • My father took me to a movie last night.
出典: Tatoeba文番号 84565
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

父は時々職場に僕を連れていってくれた。

英語の訳

  • Father sometimes took me to his office.
  • My father sometimes took me to his office.
出典: Tatoeba文番号 84469
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。

英語の訳

  • The federal budget was narrowly approved by Congress.
出典: Tatoeba文番号 77411
TatoebaCC BY 2.0 FR

うまくいったら連ドラを紹介してあげる。

英語の訳

  • If it goes well, I'll put you forward for a drama serial.
出典: Tatoeba文番号 76846
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

俺は子供たちを動物園に連れて行ったんだ。

英語の訳

  • I took the kids to the zoo.
出典: Tatoeba文番号 11831402
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムがメアリーをここに連れてきたんだよ。

英語の訳

  • Tom brought Mary here.
出典: Tatoeba文番号 11465091
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

母から連絡がなかったので、心配しました。

英語の訳

  • I was worried because I hadn't heard from my mother.
  • I got worried because I hadn't heard from my mother.
出典: Tatoeba文番号 10901511
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

公園に行くんなら、クッキーも連れてって。

英語の訳

  • If you're going to the park, take Cookie with you.
出典: Tatoeba文番号 10802127
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムを病院に連れて行った方がいいかもよ。

英語の訳

  • It might be good to take Tom to the hospital.
出典: Tatoeba文番号 9802262
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

詳細が分かり次第、またご連絡いたします。

英語の訳

  • I’ll be in touch again as soon as I have more detailed information.
出典: Tatoeba文番号 3108088
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この次は友達をみんな連れてきてください。

英語の訳

  • Bring all your friends next time.
出典: Tatoeba文番号 2183192
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたがこられるかどうか連絡して下さい。

英語の訳

  • Let us know whether you can come.
出典: Tatoeba文番号 234229
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここへお電話くだされば、連絡がとれます。

英語の訳

  • You can reach me at this number.
出典: Tatoeba文番号 224272
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この問題はあの問題と密接に関連している。

英語の訳

  • This question is closely related to that one.
出典: Tatoeba文番号 219401
TatoebaCC BY 2.0 FR

これに関連してどなたか発言がありますか。

英語の訳

  • Do any of you have anything to say in connection with this?
出典: Tatoeba文番号 218720
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジェーンは彼女の犬を散歩に連れて行った。

英語の訳

  • Jane took her dog for a walk.
出典: Tatoeba文番号 216413