YOMI読みの道

英語表現

ぞうせい

造成は英語で?

よく使う名詞サ変名詞動詞

英語候補

  • creation
  • reclamation
  • development (of land)
  • preparation (e.g. of ground for housing)

基本情報

読み

ぞうせい

使われ方

よく使う表現です。

  • 新聞で特によく見かける
  • 出現頻度の目安: 上位5,001〜5,500語
元の辞書コードを見る

news1 / nf11

筆順

書き順

2文字・16画

表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。

分解

使っている漢字

ゾウ / つく.る / つく.り / -づく.り

N2
小学5年10画
  • create
  • make
  • structure

セイ / ジョウ / な.る / な.す

N3
小学4年6画
  • turn into
  • become
  • get

例文

例文

見出し例文

人工干潟を造成する試みが全国的に展開されている。

Artificial tidelands are being developed on a country-wide basis.

例文データ分解あり

人工干潟を造成する試みが全国的に展開されている。

Artificial tidelands are being developed on a country-wide basis.

元データの記号を見る

人工 干潟 を 造成~ 為る(する){する} 試み が 全国的{全国的に} 展開[02] 為れる{されている}

TatoebaCC BY 2.0 FR

もし工場が来年完成するのなら、新しい製造部長を雇わなければならない。

英語の訳

  • If the plant is completed next year, a new production manager will have to be hired.
出典: Tatoeba文番号 193682
造成の例文をもっと見る

Tatoeba の例文を25件ずつ見られます。英語の言い回しや使い方を広げて見たいときに使えます。