YOMI読みの道

例文

訳を含む例文一覧

訳を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全689件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件4 / 28次の25件
TatoebaMasatamiCC BY 2.0 FR

翻訳を手伝ってくれませんか?

英語の訳

  • Will you help me translate?
出典: Tatoeba文番号 11310559
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その言い訳は、ないでしょ。

英語の訳

  • That is not a good excuse.
  • That's not a good excuse.
  • That isn't a good excuse.
出典: Tatoeba文番号 11022989
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

たくさんの訳がついてるね。

英語の訳

  • That's a lot of translations.
出典: Tatoeba文番号 10155745
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは申し訳ないと答えた。

英語の訳

  • Tom replied that he was sorry.
出典: Tatoeba文番号 9740774
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

正しい翻訳に訂正しました。

英語の訳

  • I corrected the translation.
出典: Tatoeba文番号 9680579
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

トムは私たちの通訳だった。

英語の訳

  • Tom was our interpreter.
出典: Tatoeba文番号 9594327
TatoebakeybowCC BY 2.0 FR

彼は言い訳をでっち上げた。

英語の訳

  • He made up an excuse.
出典: Tatoeba文番号 7803722
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私に言い訳は通用しないぞ。

英語の訳

  • Excuses won't work on me.
出典: Tatoeba文番号 3360133
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この日本語を英訳しなさい。

英語の訳

  • Put this Japanese into English.
出典: Tatoeba文番号 220228
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この文を英語に訳しなさい。

英語の訳

  • Put this sentence into English.
出典: Tatoeba文番号 219906
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんな言い訳は通らないよ。

英語の訳

  • That excuse will not do.
出典: Tatoeba文番号 204150
TatoebaCC BY 2.0 FR

下線のある文を訳しなさい。

英語の訳

  • Translate the underlined sentences.
出典: Tatoeba文番号 188220
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は訳もなく悲しくなった。

英語の訳

  • I felt sad for no reason.
出典: Tatoeba文番号 152522
TatoebaCC BY 2.0 FR

叔父は僕に通訳をやらせた。

英語の訳

  • My uncle made me serve as interpreter.
出典: Tatoeba文番号 147907
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

遅刻して申し訳ありません。

英語の訳

  • Please excuse me for coming late.
  • I apologize for being late.
出典: Tatoeba文番号 126656
TatoebaCC BY 2.0 FR

内訳はどのようにしましょう?

英語の訳

  • How would you like them?
  • How would you like these items?
出典: Tatoeba文番号 123214
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は際限もなく言い訳した。

英語の訳

  • He made no end of excuses.
出典: Tatoeba文番号 106858
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は遅刻の言い訳をした。

英語の訳

  • She made an excuse for being late.
出典: Tatoeba文番号 87913
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は通訳として雇われた。

英語の訳

  • She was engaged as an interpreter.
出典: Tatoeba文番号 87822
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

翻訳は決して容易ではない。

英語の訳

  • Translation is by no means easy.
出典: Tatoeba文番号 81450
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

翻訳を原文と比べてみよう。

英語の訳

  • Let's compare the translation with the original.
出典: Tatoeba文番号 81448
TatoebaCC BY 2.0 FR

訳文を原文と比較しなさい。

英語の訳

  • Compare the translation with the original.
出典: Tatoeba文番号 79462
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あら、申し訳ございません。

英語の訳

  • Oh, I'm sorry.
出典: Tatoeba文番号 4983
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この文章を読んで訳しなさい。

英語の訳

  • Read and translate this text.
出典: Tatoeba文番号 12703165
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お客様、申し訳ございません。

英語の訳

  • I'm sorry, sir.
出典: Tatoeba文番号 11897922