使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
訳を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この訳、読みにくいなぁ。
英語の訳
Google翻訳を使うのは嫌だな。
英語の訳
通訳としてここにいます。
英語の訳
見苦しい言い訳はよせよ。
英語の訳
これらの文を訳しなさい。
英語の訳
この翻訳、間違ってるよ。
英語の訳
トムは私たちの通訳です。
英語の訳
それ、フランス語に訳せる?
英語の訳
いつも言い訳ばかりだな。
英語の訳
それを翻訳してくれないか?
英語の訳
この文の翻訳は悪い翻訳。
英語の訳
彼女はそれを逐語訳した。
英語の訳
したことを言い訳するな。
英語の訳
その翻訳は原典に忠実だ。
英語の訳
ほんとに申し訳ないです。
英語の訳
私の言い訳を聞いてくれ。
英語の訳
人は、言い訳をしがちだ。
英語の訳
遅れて申し訳ありません。
英語の訳
同時通訳が彼女の憧れだ。
英語の訳
彼の翻訳は原典に忠実だ。
英語の訳
彼は欠席の言い訳をした。
英語の訳
彼は遅刻の言い訳をした。
英語の訳
トムは言い訳がましいのよ。
英語の訳
フランス語の訳はありますか?
英語の訳
言い訳するつもりはないよ。
英語の訳