YOMI読みの道

例文

訳を含む例文一覧

訳を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全690件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件16 / 28次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

父はフランス語の文書を日本語に翻訳した。

英語の訳

  • Father translated the French document into Japanese.
出典: Tatoeba文番号 84666
TatoebaCC BY 2.0 FR

毎度お手数をおかけして申し訳ありません。

英語の訳

  • I'm sorry to trouble you so often.
  • I'm sorry to bother you so often.
出典: Tatoeba文番号 81326
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

議題の送付が遅くなり、申し訳ございません。

英語の訳

  • I apologize for the delay in sending the agenda.
出典: Tatoeba文番号 11181169
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

遅れてしまい、大変申し訳ありませんでした。

英語の訳

  • I'm very sorry for being late.
出典: Tatoeba文番号 10908956
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

申し訳ございません、もう一度お願いします。

英語の訳

  • I'm sorry, could you repeat that please?
出典: Tatoeba文番号 10533397
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

申し訳ありませんが、この企画には反対です。

英語の訳

  • I'm sorry, but I am against this project.
  • I'm sorry, but I'm against this project.
出典: Tatoeba文番号 10276712
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この本をフランス語に訳してほしいのですが。

英語の訳

  • I'd like you to translate this book into French.
出典: Tatoeba文番号 10119757
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大変申し訳ないんだけど、私にはできないわ。

英語の訳

  • I'm very sorry, but I can't.
出典: Tatoeba文番号 10099863
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ご迷惑をおかけし、本当に申し訳ありません。

英語の訳

  • I'm very sorry to have troubled you.
出典: Tatoeba文番号 9997548
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

申し訳ないけど、手伝ってあげられないんだ。

英語の訳

  • I'm afraid I can't help you.
出典: Tatoeba文番号 9678923
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この本をフランス語に訳すように頼まれたの。

英語の訳

  • They've asked me to translate this book into French.
出典: Tatoeba文番号 9387613
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この小説はフランス語にも翻訳されています。

英語の訳

  • This novel has also been translated into French.
出典: Tatoeba文番号 8983583
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この本は現在フランス語に翻訳されています。

英語の訳

  • This book has now been translated into French.
出典: Tatoeba文番号 8983581
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

誰かが、この契約書フランス語に訳さないと。

英語の訳

  • Someone needs to translate this contract into French.
出典: Tatoeba文番号 8983572
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このレポート、フランス語に訳して欲しいよ。

英語の訳

  • I'd like you to translate this report into French.
出典: Tatoeba文番号 8983557
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムね、本をフランス語に訳そうとしたんだ。

英語の訳

  • Tom tried to translate a book into French.
出典: Tatoeba文番号 8983518
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トム用にその手紙フランス語に訳しといたよ。

英語の訳

  • I translated the letter into French for Tom.
出典: Tatoeba文番号 8983510
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムが書いたの全部、フランス語に訳したよ。

英語の訳

  • I translated everything Tom wrote into French.
出典: Tatoeba文番号 8983502
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムがね、その手紙、フランス語に訳したの。

英語の訳

  • Tom translated the letter into French.
出典: Tatoeba文番号 8983450
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

父はフランス語の文書を日本語に訳しました。

英語の訳

  • Father translated the French document into Japanese.
出典: Tatoeba文番号 8975423
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この本はまだフランス語に翻訳されていない。

英語の訳

  • This book hasn't yet been translated into French.
出典: Tatoeba文番号 8975403
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この本はフランス語にはまだ訳されていない。

英語の訳

  • This book hasn't yet been translated into French.
出典: Tatoeba文番号 8975402
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は通訳の方のように優秀ではありませんよ。

英語の訳

  • I'm not that great of an interpreter.
出典: Tatoeba文番号 4216170
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この文は訳ではありません。これが原文です。

英語の訳

  • This sentence is not a translation. It's the original.
  • This sentence isn't a translation. It's the original.
出典: Tatoeba文番号 4001454
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

どうして誰も私の文を訳してくれないのですか?

英語の訳

  • Why doesn't anybody translate my sentences?
出典: Tatoeba文番号 2515765