YOMI読みの道

例文

訪れを含む例文一覧

訪れを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全432件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件訪れ
前の25件8 / 18次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は明日私を訪ねてくれるでしょう。

英語の訳

  • He will call on me tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 99589
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼を訪ねてみる気にはなれなかった。

英語の訳

  • I couldn't bring myself to call on him.
出典: Tatoeba文番号 95774
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は京都だけでなく奈良も訪れた。

英語の訳

  • She visited not only Kyoto but also Nara.
出典: Tatoeba文番号 90491
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は昨日誰も訪問しませんでした。

英語の訳

  • She didn't visit anybody.
出典: Tatoeba文番号 89886
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

僕が訪ねて行った時彼は不在だった。

英語の訳

  • He wasn't at home when I called on him.
出典: Tatoeba文番号 82363
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

旅行者の一行が私たちの町を訪れた。

英語の訳

  • A company of tourists visited our town.
出典: Tatoeba文番号 78141
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一昨日、友達が訪ねてきてくれたんだ。

英語の訳

  • My friends visited me the day before yesterday.
出典: Tatoeba文番号 9633863
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

春には大勢の観光客が京都を訪れます。

英語の訳

  • Many tourists visit Kyoto in the spring.
出典: Tatoeba文番号 8768527
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

春は京都を訪れるのに絶好の季節です。

英語の訳

  • Spring is the best season to visit Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 1172979
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。

英語の訳

  • He visited the coast of South America in 1499.
出典: Tatoeba文番号 1170903
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は訪れた人々について本を書いた。

英語の訳

  • She wrote the book about people she visited.
  • She wrote a book about the visitors.
出典: Tatoeba文番号 237372
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの訪問で彼は元気になりました。

英語の訳

  • Your visit has cheered him.
出典: Tatoeba文番号 233028
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

きみが出かけた直後に彼が訪ねてきた。

英語の訳

  • He came to see you right after you left.
出典: Tatoeba文番号 225935
TatoebaCC BY 2.0 FR

クアラルンブールは訪れる価値がある。

英語の訳

  • Kuala Lumpur is worth visiting.
出典: Tatoeba文番号 225722
TatoebaCC BY 2.0 FR

この前京都を訪れたのはいつでしたか。

英語の訳

  • When did you visit Kyoto last?
出典: Tatoeba文番号 220735
TatoebaCC BY 2.0 FR

わざわざ彼を訪ねて行かなくてもよい。

英語の訳

  • Don't bother to call on him.
出典: Tatoeba文番号 191981
TatoebaCC BY 2.0 FR

沖縄を訪れた時私たちはその鳥を見た。

英語の訳

  • We saw the bird when we visited Okinawa.
出典: Tatoeba文番号 188450
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。

英語の訳

  • Thousands of foreigners visit Japan every year.
出典: Tatoeba文番号 187357
TatoebaCC BY 2.0 FR

橋は燃えチャンスはめったに訪れない。

英語の訳

  • Bridges are burning and chances are few.
出典: Tatoeba文番号 180113
TatoebaCC BY 2.0 FR

好機が二度訪れることはめったにない。

英語の訳

  • Opportunity seldom knocks twice.
出典: Tatoeba文番号 173755
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が訪ねた時、彼は電話で話していた。

英語の訳

  • When I called on him, he was talking on the phone.
出典: Tatoeba文番号 167481
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは長い間その街を訪れなかった。

英語の訳

  • We have wanted to visit the city for a long time.
  • It has been a long time since we visited that city.
出典: Tatoeba文番号 165425
TatoebaCC BY 2.0 FR

私のいない間に誰か訪ねてきましたか。

英語の訳

  • Did anyone visit me during my absence?
出典: Tatoeba文番号 164292
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の留守中に誰かが訪ねてきたらしい。

英語の訳

  • It seems someone called on me in my absence.
出典: Tatoeba文番号 162450
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は3回京都を訪れたことがあります。

英語の訳

  • I have visited Kyoto three times.
出典: Tatoeba文番号 161965