使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
言いようがないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
違うって。そんなこと言ってないよ。
英語の訳
そんな言い訳が通用すると思ってんの?
英語の訳
ばかばかしいとしか言いようがない。
英語の訳
一般に言えば、男の方が女より強い。
英語の訳
君がそこまで言うなら、そうしよう。
英語の訳
将来何が起こるか誰が予言できるか。
英語の訳
彼が言ったことは全然重要ではない。
英語の訳
彼の発言は他に解釈のしようがない。
英語の訳
よき言葉より、よき行いの方が勝る。
英語の訳
よくずうずうしくそんな事が言えるね。
英語の訳
わずかな額のことで言い争うのはよせ。
英語の訳
私の言う通りにすれば間違いはないよ。
英語の訳
人の感情を害するようなことを言うな。
英語の訳
彼が何を言おうと信用してはいけない。
英語の訳
彼に学校に遅れないように言いなさい。
英語の訳
彼はいかにも留学したような事を言う。
英語の訳
彼は夜になると考えが浮かぶと言った。
英語の訳
たとえ彼が何を言おうとも信用するな。
英語の訳
1月と言うのに春先のような暖かさだ。
英語の訳
誰がそんなこと言ったの?そんなの大嘘よ。
英語の訳
トムが言うことなんか信じちゃダメだよ。
英語の訳
来月13歳になるって、トムが言ってたよ。
英語の訳
その件については何も言わない方がよい。
英語の訳
何を言うかの方がどういうかより重要だ。
英語の訳
健康が富より大切なのは言うまでもない。
英語の訳