YOMI読みの道

例文

解するを含む例文一覧

解するを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全299件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件解する
前の25件3 / 12次の25件
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

私がこの問題を理解するのは難しい。

英語の訳

  • It is difficult for me to understand this question.
出典: Tatoeba文番号 168023
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が彼のことを理解するのは困難だ。

英語の訳

  • It is difficult for me to understand him.
出典: Tatoeba文番号 167488
TatoebaCC BY 2.0 FR

詩は人生を解釈するのに助けとなる。

英語の訳

  • Poetry helps to interpret life.
出典: Tatoeba文番号 151167
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼にはその靴が小さすぎると解った。

英語の訳

  • He found the shoes too small for him.
出典: Tatoeba文番号 118987
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼に対する妻の誤解は解けなかった。

英語の訳

  • His wife's misunderstanding about him did not go away.
出典: Tatoeba文番号 118544
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の理論を理解することは問題外だ。

英語の訳

  • It is out of the question to digest his theory.
出典: Tatoeba文番号 115894
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はその種の問題を解決する名人だ。

英語の訳

  • He is an expert at solving such problems.
出典: Tatoeba文番号 112684
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私の見解を支持する演説をした。

英語の訳

  • He made a speech in support of my view.
出典: Tatoeba文番号 105849
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼を解雇するもっともな理由がある。

英語の訳

  • There is a good argument for dismissing him.
出典: Tatoeba文番号 95919
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼を理解することはなかなか難しい。

英語の訳

  • It is very difficult to make him out.
  • It's very difficult to understand him.
  • It is very difficult to understand him.
出典: Tatoeba文番号 95763
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたにはユーモアを解する心がある。

英語の訳

  • You have a sense of humor.
出典: Tatoeba文番号 233761
TatoebaCC BY 2.0 FR

その解説者は食糧危機を強調しすぎる。

英語の訳

  • The newscaster puts too much emphasis on the food crisis.
出典: Tatoeba文番号 211756
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは解決するのが難しい問題だった。

英語の訳

  • It was a problem difficult to solve.
出典: Tatoeba文番号 205300
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はラジオを修理するために分解した。

英語の訳

  • I took the radio apart to repair it.
出典: Tatoeba文番号 192593
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

王はその囚人を解放するように命じた。

英語の訳

  • The king ordered that the prisoner should be set free.
  • The king ordered the prisoner should be set free.
出典: Tatoeba文番号 188500
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤字を解消するのは大変な難問題です。

英語の訳

  • Eliminating the deficit will be a hard nut to crack.
出典: Tatoeba文番号 142135
TatoebaCC BY 2.0 FR

相対性理論を理解する科学者は少ない。

英語の訳

  • Few scientists understand the theory of relativity.
出典: Tatoeba文番号 140430
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の言ってる事を理解するのは困難だ。

英語の訳

  • I found it difficult to understand what he was saying.
出典: Tatoeba文番号 117542
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らが解消すべき問題がたくさんある。

英語の訳

  • There are many problems for them to deal with.
出典: Tatoeba文番号 98723
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その問題を解決するのに苦労したんだよ。

英語の訳

  • I had difficulty working out the problem.
  • We had a hard time resolving that problem.
出典: Tatoeba文番号 10755202
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

君の睡眠パターンは僕の理解を超してるよ!

英語の訳

  • Your sleep pattern is beyond my understanding.
  • Your sleeping habits are completely beyond me!
出典: Tatoeba文番号 9518778
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

解っていないふりをするのは止めなさい。

英語の訳

  • Stop pretending to not understand.
出典: Tatoeba文番号 982453
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたを解雇する十分な理由があります。

英語の訳

  • There is a good argument for dismissing you.
出典: Tatoeba文番号 231440
TatoebaCC BY 2.0 FR

この川は雪解けの後氾濫することがある。

英語の訳

  • This river sometimes overflows after the thaw.
出典: Tatoeba文番号 220798
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この文は二通りに解釈することができる。

英語の訳

  • This sentence can be interpreted in two ways.
出典: Tatoeba文番号 219909