YOMI読みの道

例文

見出すを含む例文一覧

見出すを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全155件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件見出す
前の25件3 / 7次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らはその場所を見つけ出すのに苦労した。

英語の訳

  • They had trouble finding the place.
出典: Tatoeba文番号 97899
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは早く出発することで意見が一致した。

英語の訳

  • They agreed to start early.
出典: Tatoeba文番号 96656
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この写真を見ると、学生時代を思い出すなぁ。

英語の訳

  • When I look at this photograph, it reminds me of my student years.
出典: Tatoeba文番号 11052607
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

この写真を見るといつも彼のことを思い出す。

英語の訳

  • I never see this picture without thinking of him.
出典: Tatoeba文番号 221447
TatoebaCC BY 2.0 FR

この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。

英語の訳

  • I never see this picture without thinking of my young days.
出典: Tatoeba文番号 221441
TatoebaCC BY 2.0 FR

これを見るたびにいつも彼のことを思い出す。

英語の訳

  • Whenever I see this, I remember him.
出典: Tatoeba文番号 217658
TatoebaCC BY 2.0 FR

わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。

英語の訳

  • Each time I see this picture, I remember my father.
出典: Tatoeba文番号 191856
TatoebaCC BY 2.0 FR

見出し語はアルファベット順に並んでいます。

英語の訳

  • The entry words are arranged alphabetically.
出典: Tatoeba文番号 175147
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあなたの次の試合を見る事が出来ますか。

英語の訳

  • Can I watch your next game?
出典: Tatoeba文番号 161671
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はコンサートに行くことで楽しみを見出す。

英語の訳

  • He derives pleasure from attending concerts.
出典: Tatoeba文番号 113675
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私を見るとすぐに、青ざめて逃げ出した。

英語の訳

  • The moment he saw me, he grew pale and ran away.
出典: Tatoeba文番号 105574
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は私を見るとすぐに私の方へ走り出した。

英語の訳

  • No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.
出典: Tatoeba文番号 89264
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は帽子をなくしたがすぐに見つけ出した。

英語の訳

  • She lost her hat, but soon found it.
出典: Tatoeba文番号 86726
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたを見ると、あなたのお母さんを思い出す。

英語の訳

  • You remind me of your mother.
出典: Tatoeba文番号 231434
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この写真を見ると、私は家族のことを思い出す。

英語の訳

  • The picture reminds me of my family.
出典: Tatoeba文番号 221451
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その絵を見ると、私は学生時代を思い出すんだ。

英語の訳

  • The picture reminds me of my school days.
出典: Tatoeba文番号 211707
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少女は怪物の姿を見るやいなや逃げ出した。

英語の訳

  • No sooner had the girl caught sight of the monster than she ran away.
出典: Tatoeba文番号 209201
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この写真を見るといつも昔のことを思い出すの。

英語の訳

  • When I see this picture, I always think of the old days.
出典: Tatoeba文番号 191958
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは早く出発する事に意見が一致している。

英語の訳

  • We are agreed that we start early.
  • We all agree that we should leave early.
出典: Tatoeba文番号 165501
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。

英語の訳

  • I never see this picture without thinking of my father.
  • I always think of my father when I look at this picture.
出典: Tatoeba文番号 156887
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の住所を調べて見つけ出すことができた。

英語の訳

  • I was able to find out his address.
出典: Tatoeba文番号 153882
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼を見るといつも自分の息子のことを思い出す。

英語の訳

  • I never see him without thinking of my son.
出典: Tatoeba文番号 95899
TatoebaCC BY 2.0 FR

このアルバムを見るといつも高校時代を思い出す。

英語の訳

  • I never see this album without thinking of my high school days.
出典: Tatoeba文番号 224005
TatoebaCC BY 2.0 FR

この絵を見ると、私はいつも故郷の町を思い出す。

英語の訳

  • This picture always reminds me of my hometown.
出典: Tatoeba文番号 222634
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。

英語の訳

  • Scarcely had Jack seen her, he burst out crying.
  • As soon as Jack saw her, he burst out crying.
出典: Tatoeba文番号 215799