YOMI読みの道

例文

見かけるを含む例文一覧

見かけるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全809件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件見かける
前の25件5 / 33次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

この城の塔から町の全景が見渡せる。

英語の訳

  • This castle tower commands a panoramic view of the whole city.
出典: Tatoeba文番号 221094
TatoebaCC BY 2.0 FR

その計画には大きな見落としがある。

英語の訳

  • There is big oversight in that plan.
出典: Tatoeba文番号 211281
TatoebaCC BY 2.0 FR

その建物を見つけるのは簡単だった。

英語の訳

  • I found it easy to find the building.
出典: Tatoeba文番号 211024
TatoebaCC BY 2.0 FR

その山で少なからぬ猿が発見された。

英語の訳

  • Not a few monkeys were found in the mountain.
出典: Tatoeba文番号 210464
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その防衛計画に関する見通しは暗い。

英語の訳

  • The outlook for the defense program is dismal.
出典: Tatoeba文番号 206721
TatoebaCC BY 2.0 FR

それはいくらするか見当がつかない。

英語の訳

  • I have no idea how much it costs.
出典: Tatoeba文番号 205541
TatoebaCC BY 2.0 FR

警官を見るとその泥棒は逃げ出した。

英語の訳

  • The thief ran away when he saw a policeman.
出典: Tatoeba文番号 176304
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私は黒板を見るために眼鏡をかけた。

英語の訳

  • I put on my glasses to see the blackboard.
出典: Tatoeba文番号 157092
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は他の人の意見には無関心である。

英語の訳

  • I am indifferent to others' opinions.
出典: Tatoeba文番号 155278
TatoebaCC BY 2.0 FR

人を見掛けで判断するものではない。

英語の訳

  • You shouldn't judge a person by his appearance.
出典: Tatoeba文番号 144402
TatoebaCC BY 2.0 FR

先見の明のある人は最後に成功する。

英語の訳

  • A man of vision will make good in the end.
出典: Tatoeba文番号 141868
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がダンスをする様子は見物だった。

英語の訳

  • It was a sight to see him dance.
出典: Tatoeba文番号 120819
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の意見は保守的傾向を帯びている。

英語の訳

  • His opinion inclines towards the conservative.
出典: Tatoeba文番号 118144
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の家を見つけるのに少し苦労した。

英語の訳

  • I had some trouble in finding his house.
出典: Tatoeba文番号 117951
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はキリスト教に偏見を抱いている。

英語の訳

  • He's biased against Christianity.
出典: Tatoeba文番号 113967
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私の見解を支持する演説をした。

英語の訳

  • He made a speech in support of my view.
出典: Tatoeba文番号 105849
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの意見は私のとは異なっている。

英語の訳

  • Their opinions differ from mine.
出典: Tatoeba文番号 98559
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女に口答えするなんて見当違いだ。

英語の訳

  • It's wrong of you to talk back to her.
出典: Tatoeba文番号 94836
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は3時間テレビを見続けている。

英語の訳

  • She has been watching television for three hours.
出典: Tatoeba文番号 93539
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は男が死んでいるのを見つけた。

英語の訳

  • She found a man dead.
出典: Tatoeba文番号 87952
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

北海の海底で石油が発見されている。

英語の訳

  • Oil has been discovered under the North Sea.
出典: Tatoeba文番号 82453
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

緊張してるようには見えなかったけど。

英語の訳

  • You didn't look like you were nervous.
出典: Tatoeba文番号 12047483
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女の代わりを見つけるのは大変だぞ。

英語の訳

  • It will be hard to find a substitute for her.
出典: Tatoeba文番号 10751479
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何が起きてるのか、見当もつかないよ。

英語の訳

  • I've no idea what's happening.
出典: Tatoeba文番号 10516151
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その犬なら、毎日のように見かけるよ。

英語の訳

  • I see that dog almost every day.
出典: Tatoeba文番号 10087631