YOMI読みの道

例文

見かけるを含む例文一覧

見かけるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 18全809件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件見かける
前の25件18 / 33次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

これまで日本を見物する時間があまりありませんでした。

英語の訳

  • I haven't had much time to see Japan.
出典: Tatoeba文番号 218028
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。

英語の訳

  • When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.
出典: Tatoeba文番号 215693
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのビルのすぐ前に、何とか駐車できる場所を見つけた。

英語の訳

  • I managed to find a parking place right in front of the building.
出典: Tatoeba文番号 212695
TatoebaCC BY 2.0 FR

その猿は彼を見つけるとすぐに彼の肩の上に乗ってきた。

英語の訳

  • No sooner had the monkey caught sight of him than it jumped up to his shoulders.
出典: Tatoeba文番号 212191
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ちょっと化粧すると彼女は見違えるほどきれいになった。

英語の訳

  • A little make-up worked wonders with her.
出典: Tatoeba文番号 202800
TatoebaCC BY 2.0 FR

なぜその政治家は大多数の意見を抹殺しようとするのか。

英語の訳

  • Why is the politician trying to kill off the opinions of the majority?
出典: Tatoeba文番号 199248
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。

英語の訳

  • Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan?
  • Is there any chance that Mr. Black will agree to the plan?
出典: Tatoeba文番号 197028
TatoebaCC BY 2.0 FR

科学者たちはこれらの質問に対する答えを見つけ始めた。

英語の訳

  • Scientists began to find answers to these questions.
出典: Tatoeba文番号 186847
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。

英語の訳

  • Our views are in agreement with theirs as to the essential points.
出典: Tatoeba文番号 185923
TatoebaCC BY 2.0 FR

見たところ、彼らは結婚の危機を修復しようとしている。

英語の訳

  • Apparently, they're trying to patch up their marriage.
出典: Tatoeba文番号 175188
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はバスを降りるとき彼が通りを横断するのを見つけた。

英語の訳

  • I saw him cross the street as I got off the bus.
出典: Tatoeba文番号 159113
TatoebaCC BY 2.0 FR

誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。

英語の訳

  • Honesty seems to be rather at a discount.
出典: Tatoeba文番号 142605
TatoebaCC BY 2.0 FR

電話は彼女がもっと多くの顧客を見つけるのに役立った。

英語の訳

  • Having a telephone helped her find more clients.
出典: Tatoeba文番号 124684
TatoebaCC BY 2.0 FR

納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。

英語の訳

  • On entering the barn, he found a missing bike.
出典: Tatoeba文番号 121738
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がその道を見つけることはやさしいに違いありません。

英語の訳

  • It must be easy for him to find the way.
出典: Tatoeba文番号 120881
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕にはどこにでもいるおっさんとしか見えないけどなあ。

英語の訳

  • To me he's no different from a million other dull middle aged men.
出典: Tatoeba文番号 120066
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はおそらく自分にぴったりの奥さんを見つけるだろう。

英語の訳

  • I dare say he will find the right wife for himself.
出典: Tatoeba文番号 114253
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は山のけわしい斜面をじっと見つめ、登るのをやめた。

英語の訳

  • He stared at the steep slope of the mountain and stopped climbing it.
出典: Tatoeba文番号 106691
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは路上で祭りを見物するためにバルコニーに立った。

英語の訳

  • They stood on the balcony to watch the festival in the street below.
出典: Tatoeba文番号 96018
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼を信頼できる男だと考えたのはどうも見当違いだった。

英語の訳

  • I erred in thinking him trustworthy.
  • I was mistaken in thinking that he was a trustworthy man.
出典: Tatoeba文番号 95845
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその問題についてとても過激な意見を持っている。

英語の訳

  • She has a very radical opinion about the problem.
出典: Tatoeba文番号 92286
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はただものごとのうわべだけしか見ない傾向がある。

英語の訳

  • She is apt to look only at the surface of things.
出典: Tatoeba文番号 92161
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は少しお化粧をすればもっと美しく見えるだろうに。

英語の訳

  • She might look more attractive with a little make-up.
出典: Tatoeba文番号 88688
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは服を着ると階段を駆け降り、何事かと見に外へ出た。

英語の訳

  • Tom got dressed, ran down the stairs, and went outside to see what was going on.
出典: Tatoeba文番号 12608736
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは森で傷ついた鳥を見つけ、元気になるまで看病した。

英語の訳

  • Tom found an injured bird in the forest and nursed it back to health.
出典: Tatoeba文番号 11598327