YOMI読みの道

例文

見かけるを含む例文一覧

見かけるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全809件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件見かける
前の25件13 / 33次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の意見は我々の意見とはまったく違っている。

英語の訳

  • His opinion is quite different from ours.
出典: Tatoeba文番号 118164
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は60歳をこえているけれども、若く見えます。

英語の訳

  • Though he is more than sixty years old, he looks young.
出典: Tatoeba文番号 115051
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はあらゆる物事を金もうけの見地で考えます。

英語の訳

  • He thinks of everything in terms of profit.
出典: Tatoeba文番号 114784
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はうまく新しい仕事を見つけることができた。

英語の訳

  • He managed to find a new job successfully.
出典: Tatoeba文番号 114299
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。

英語の訳

  • He found a dog abandoned in the woods.
出典: Tatoeba文番号 109861
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。

英語の訳

  • He can see nothing without his glasses.
  • He cannot see anything without his glasses.
出典: Tatoeba文番号 108705
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は人種的な偏見を強く持っている人ではない。

英語の訳

  • He is not a person who has strong racial prejudice.
出典: Tatoeba文番号 103551
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は背が高いからすぐに見分けられるでしょう。

英語の訳

  • You can easily identify him because he is very tall.
出典: Tatoeba文番号 101292
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは何の秘密も見つけることができなかった。

英語の訳

  • They weren't able to discover any secrets.
出典: Tatoeba文番号 97480
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は自分の意見を述べることができなかった。

英語の訳

  • She could not state her own opinion.
出典: Tatoeba文番号 88943
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼女は良いことと悪いことの見分けがつかない。

英語の訳

  • She can't tell right from wrong.
出典: Tatoeba文番号 86254
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

評判とは外見であり、人格とは人の本質である。

英語の訳

  • Reputation is what you seem; character is what you are.
出典: Tatoeba文番号 85350
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。

英語の訳

  • I'll hide and you find me. OK?
出典: Tatoeba文番号 82389
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕の国で仕事を見つけるのは簡単なことじゃない。

英語の訳

  • It's not easy to find a job in my country.
出典: Tatoeba文番号 11557986
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

私はトムが公園のベンチで寝ているのを見かけた。

英語の訳

  • I saw Tom sleeping on a bench in the park.
出典: Tatoeba文番号 10919708
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

あなたが何を探しているのか見当もつかなかった。

英語の訳

  • I had no idea what you were looking for.
出典: Tatoeba文番号 9842047
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはメアリーを見かけて興奮してるようだった。

英語の訳

  • Tom seemed excited to see Mary.
出典: Tatoeba文番号 9230447
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

警察は、港に浮かんでいるトムの死体を発見した。

英語の訳

  • The police found Tom's body floating in the harbour.
出典: Tatoeba文番号 8878360
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

オーストラリアで仕事を見つけるのって簡単だった?

英語の訳

  • Was it easy for you to find a job in Australia?
出典: Tatoeba文番号 8749701
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

顔を見ただけでいいニュースがあるってわかるよ。

英語の訳

  • I perceive by your face that you have good news.
  • From the look on your face, I can tell that you have good news.
  • Just by looking at your face, I know that you have good news.
出典: Tatoeba文番号 997380
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こういう意見を持っているのは彼ばかりではない。

英語の訳

  • He is not alone in this opinion.
  • He isn't the only one with this opinion.
出典: Tatoeba文番号 225057
TatoebaCC BY 2.0 FR

この寛大な申し出は単なる見せかけかもしれない。

英語の訳

  • This generous offer may be a mere pose.
出典: Tatoeba文番号 222581
TatoebaCC BY 2.0 FR

その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。

英語の訳

  • The instant he saw the policeman, he ran away.
出典: Tatoeba文番号 211205
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題に関しては彼らは別の意見を持っている。

英語の訳

  • With regard to the problem, they have another opinion.
出典: Tatoeba文番号 206491
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな偏見を持っていると決してうまくいかない。

英語の訳

  • He will never get anywhere with that prejudiced idea.
出典: Tatoeba文番号 204031