YOMI読みの道

例文

舞を含む例文一覧

舞を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全321件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件6 / 13次の25件
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

入院した友達のお見舞いをしています。

英語の訳

  • I'm visiting a friend of mine in the hospital.
出典: Tatoeba文番号 1484900
TatoebaellaseviaCC BY 2.0 FR

あの歌舞伎の本は高いかもしれません。

英語の訳

  • That book on kabuki might be expensive.
出典: Tatoeba文番号 1004235
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ここでは自由に振る舞っていいですよ。

英語の訳

  • You may be free to do what you like.
出典: Tatoeba文番号 224598
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジャック、そんなに乱暴に振る舞うな。

英語の訳

  • Don't be so wild, Jack.
出典: Tatoeba文番号 215870
TatoebaCC BY 2.0 FR

その戯曲はうまく舞台にのらなかった。

英語の訳

  • The play was not well acted.
出典: Tatoeba文番号 211480
TatoebaCC BY 2.0 FR

その女優は舞台からファンに挨拶した。

英語の訳

  • The actress greeted her fans from the stage.
出典: Tatoeba文番号 209314
TatoebaCC BY 2.0 FR

ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。

英語の訳

  • The dancer's graceful action charmed the audience.
出典: Tatoeba文番号 203085
TatoebaCC BY 2.0 FR

まもなく彼女は舞台に復帰するだろう。

英語の訳

  • Before long she will come back to the stage.
出典: Tatoeba文番号 195244
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君の振る舞いにはぜんぜん感心しない。

英語の訳

  • I am far from pleased with your behavior.
  • I'm far from pleased with your behavior.
出典: Tatoeba文番号 178190
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日の舞台には、とても感動しました。

英語の訳

  • Today's play really moved me.
出典: Tatoeba文番号 171843
TatoebaCC BY 2.0 FR

将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。

英語の訳

  • The officer inspired his men to be brave.
出典: Tatoeba文番号 147087
TatoebaCC BY 2.0 FR

男であるならそのように振舞いなさい。

英語の訳

  • If you are a man, behave as such.
出典: Tatoeba文番号 127271
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼の振る舞いにこれ以上我慢できない。

英語の訳

  • I can't stand his behavior anymore.
出典: Tatoeba文番号 116863
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は振る舞いで性格を明らかに示した。

英語の訳

  • He manifested his character in his behavior.
出典: Tatoeba文番号 103835
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は舞台の上で心臓発作で倒れました。

英語の訳

  • He died of a heart attack on the stage.
出典: Tatoeba文番号 100316
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。

英語の訳

  • That she behaves this way is odd.
出典: Tatoeba文番号 95680
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は今、歌舞伎を観ているところだ。

英語の訳

  • She is seeing a Kabuki play now.
出典: Tatoeba文番号 90065
TatoebaCC BY 2.0 FR

病気見舞いはかえってありがた迷惑だ。

英語の訳

  • When one is sick, visitors can be rather annoying.
出典: Tatoeba文番号 85245
TatoebaCC BY 2.0 FR

舞台で歌っている少女は誰なんですか。

英語の訳

  • Who is the girl singing on the stage?
出典: Tatoeba文番号 84258
TatoebaCC BY 2.0 FR

舞台の上の女優は濃い化粧をしていた。

英語の訳

  • The actress on the stage was heavily made up.
出典: Tatoeba文番号 84256
TatoebaCC BY 2.0 FR

舞踊がみたいのですが情報をください。

英語の訳

  • I'd like to see some dancing. Do you have any information?
出典: Tatoeba文番号 84253
TatoebaCC BY 2.0 FR

兵士たちはその歌に士気を鼓舞された。

英語の訳

  • The soldiers were animated by the song.
出典: Tatoeba文番号 83615
TatoebaCC BY 2.0 FR

娘がときどき私の見舞いにきてくれた。

英語の訳

  • My daughter came to see me from time to time.
出典: Tatoeba文番号 80847
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

来月の歌舞伎座の出し物はなんですか。

英語の訳

  • What is the program of the Kabuki for next month?
出典: Tatoeba文番号 78684
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

入院中の彼のお見舞いに行ってきたんだ。

英語の訳

  • I visited him in the hospital.
出典: Tatoeba文番号 9162151