YOMI読みの道

例文

結うを含む例文一覧

結うを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 25全1,144件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件結う
前の25件25 / 46次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女が彼と結婚したと聞いて私達は失望した。

英語の訳

  • We were disappointed to hear that she had married him.
出典: Tatoeba文番号 95253
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。

英語の訳

  • She married to the kind of man you would expect her to pick.
出典: Tatoeba文番号 95066
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。

英語の訳

  • Her statements add up to an admission of guilt.
出典: Tatoeba文番号 94248
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその結果を自分の不注意に結び付けた。

英語の訳

  • She related the result to her carelessness.
出典: Tatoeba文番号 92514
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は試験の結果に満足しているようだった。

英語の訳

  • She seemed to be satisfied with the result of the exam.
出典: Tatoeba文番号 89207
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。

英語の訳

  • She wants to marry her daughter to a doctor.
出典: Tatoeba文番号 86572
TatoebaCC BY 2.0 FR

猛烈に勉強しなくてもすむとは、結構ですね。

英語の訳

  • It is good that you do not have to study so hard.
  • It's good you don't have to study so hard.
  • It's good that you don't have to study so hard.
出典: Tatoeba文番号 80161
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

労働者たちは賃金アップを要求して団結した。

英語の訳

  • The workers united to demand higher wages.
出典: Tatoeba文番号 77374
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

コーヒー通の人達に結構評判がいいそうです。

英語の訳

  • I hear that it has quite the reputation with coffee connoisseurs.
出典: Tatoeba文番号 76770
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここ、結構パスタがいけるのよ。あとピザも。

英語の訳

  • The pasta here's pretty good. And the pizza too.
出典: Tatoeba文番号 76767
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。

英語の訳

  • Her conditions for choosing a marriage partner took priority.
出典: Tatoeba文番号 75932
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

5歳の時に自分で靴ひもを結べるようになった。

英語の訳

  • I learned to tie my shoelaces by myself at the age of five.
出典: Tatoeba文番号 11883740
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

簡単そうに見えるけど、結構体力消耗するなぁ。

英語の訳

  • It looks easy, but it's pretty exhausting.
出典: Tatoeba文番号 11016945
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

父さんがネクタイを結ぶの手伝ってくれたんだ。

英語の訳

  • My dad helped with my tie.
  • My dad helped me with my tie.
出典: Tatoeba文番号 10212649
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕のフランス語って結構いいと思うんだけどな。

英語の訳

  • I think that my French is pretty good.
  • I think my French is pretty good.
出典: Tatoeba文番号 9696216
TatoebachanchanCC BY 2.0 FR

そして雪の結晶が一つ、夜の空から舞い降りた。

英語の訳

  • Then, a lone snowflake floated down from the night sky.
出典: Tatoeba文番号 8701454
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼女は、自分と結婚するよう、彼を説き伏せた。

英語の訳

  • She persuaded him to marry her.
出典: Tatoeba文番号 3402644
TatoebaChristopheCC BY 2.0 FR

親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。

英語の訳

  • Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.
出典: Tatoeba文番号 1629894
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らは彼が嘘をついていたという結論に達した。

英語の訳

  • They concluded that he was lying.
出典: Tatoeba文番号 1116872
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムとメアリーはひそかに結婚していると思う。

英語の訳

  • I think Tom and Mary are secretly married.
出典: Tatoeba文番号 1046246
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。

英語の訳

  • Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil.
出典: Tatoeba文番号 870623
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1978年に日本と中国との間に平和条約が結ばれた。

英語の訳

  • In 1978 a peace treaty was concluded between Japan and China.
出典: Tatoeba文番号 235895
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

2つのグループが団結して1つの政党になった。

英語の訳

  • Two groups united to form a party.
出典: Tatoeba文番号 235548
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたたちが幸せな結婚生活を送りますように。

英語の訳

  • May you have a very happy married life!
出典: Tatoeba文番号 233890
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの喫茶店のモーニングサービス結構いけるよ。

英語の訳

  • That cafe has a pretty good breakfast special.
出典: Tatoeba文番号 231098