使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
結うを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
あなたは原因と結果を混同しています。
英語の訳
結婚前の性交渉についてどう思いますか?
英語の訳
「何か飲みますか?」「いえ、結構です」
英語の訳
教会には結婚式用の花が飾られている。
英語の訳
自分の車を売却し、結構な利益を得た。
英語の訳
トムとメアリーは2013年に結婚しました。
英語の訳
私って絶対に結婚できないと思うんだ。
英語の訳
あなたの努力はいつか実を結ぶだろう。
英語の訳
結婚したくないなら、しない方がいい。
英語の訳
私たちは非常に若くして結婚しました。
英語の訳
連結リストの概念はそう難しくはない。
英語の訳
結婚したとき、両親が家をくれました。
英語の訳
あの2人が結婚するらしいという噂だ。
英語の訳
アナは、親が知らないうちに結婚した。
英語の訳
スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
英語の訳
そのニュースは結局うそだと分かった。
英語の訳
その噂は結局事実であることが解った。
英語の訳
その映画の結末はどうなっていますか。
英語の訳
その戦争は過った政策の結果起こった。
英語の訳
戦争は多くの犠牲者を出して終結した。
英語の訳
その牧師は今週3組の結婚式を行った。
英語の訳
その立候補者は選挙の結果に落胆した。
英語の訳
どうしてこんな結論に達したのですか。
英語の訳
わざわざおいでにならなくて結構です。
英語の訳
学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
英語の訳