YOMI読みの道

例文

結うを含む例文一覧

結うを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全1,144件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件結う
前の25件14 / 46次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその結果に責任を負うつもりだ。

英語の訳

  • I will answer for the result.
出典: Tatoeba文番号 160207
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は結局、損はしないだろうと思う。

英語の訳

  • I trust that, in the long run, I will not be a loser.
出典: Tatoeba文番号 157334
TatoebaCC BY 2.0 FR

選挙の結果はまもなく検討されよう。

英語の訳

  • The result of the election will soon be analyzed.
出典: Tatoeba文番号 141037
TatoebaCC BY 2.0 FR

村井さん夫婦は結婚して10年になる。

英語の訳

  • The Murais have been married for ten years.
出典: Tatoeba文番号 139151
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

太郎と花子は来春結婚する予定です。

英語の訳

  • Taro and Hanako are going to get married next spring.
出典: Tatoeba文番号 138064
TatoebaCC BY 2.0 FR

退屈するどころか、結構楽しかった。

英語の訳

  • Far from being bored, I had a great time.
出典: Tatoeba文番号 137878
TatoebaCC BY 2.0 FR

二人が結婚してから20年になります。

英語の訳

  • They have been married for twenty years.
出典: Tatoeba文番号 123129
TatoebaCC BY 2.0 FR

二人は結婚する前に二年間同棲した。

英語の訳

  • They lived together for two years before they got married.
出典: Tatoeba文番号 123071
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の失敗は辞職という結果になった。

英語の訳

  • His failure led to his resignation.
出典: Tatoeba文番号 117109
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその調査から結論を引き出した。

英語の訳

  • He drew his conclusions based on that survey.
出典: Tatoeba文番号 112505
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は試合の結果に一喜一憂している。

英語の訳

  • He is now glad, now sad at the progress of the game.
出典: Tatoeba文番号 105400
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は上京し、そこで彼女と結婚した。

英語の訳

  • He came up to Tokyo, and there married her.
出典: Tatoeba文番号 104025
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの結婚式に招待されていますか。

英語の訳

  • Have you been invited to their wedding?
出典: Tatoeba文番号 98519
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの結婚費用は相当なものだった。

英語の訳

  • Their expenses for the wedding were considerable.
出典: Tatoeba文番号 98512
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは強い愛情の絆で結ばれている。

英語の訳

  • There is a strong bond of affection between them.
出典: Tatoeba文番号 97326
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女が結婚したといううわさがある。

英語の訳

  • There is a rumor that she got married.
出典: Tatoeba文番号 95454
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の年上の方の娘は結婚している。

英語の訳

  • Her elder daughter is married.
  • Her older daughter is married.
出典: Tatoeba文番号 94095
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は9月にとある教師と結婚した。

英語の訳

  • She had a happy marriage with a teacher in September.
出典: Tatoeba文番号 93485
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は結婚後でも両親に頼っている。

英語の訳

  • She is dependent on her parents even after her marriage.
出典: Tatoeba文番号 90281
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は大学卒業後まもなく結婚した。

英語の訳

  • She got married soon after her graduation from the college.
出典: Tatoeba文番号 88023
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

彼女は彼の結婚の申し込みを断った。

英語の訳

  • She refused his proposal.
出典: Tatoeba文番号 87328
TatoebaCC BY 2.0 FR

評価後、結果を至急にお送りします。

英語の訳

  • We will evaluate them and send you the results of our findings as soon as we can.
出典: Tatoeba文番号 85354
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

父親はしぶしぶ娘の結婚に同意した。

英語の訳

  • Her father reluctantly consented to her marriage.
出典: Tatoeba文番号 84301
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕たちは、結婚して30年になります。

英語の訳

  • It is thirty years since we married.
  • It's been thirty years since we got married.
出典: Tatoeba文番号 82345
TatoebaCC BY 2.0 FR

満足はごちそうと同じ位結構なもの。

英語の訳

  • Enough is as good as a feast.
出典: Tatoeba文番号 81072