英語候補
- to follow in succession
- to happen one after another
英語表現
あいつぐ
よく使う表現です。
news1 / nf08
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.
いじめによる高校生の自殺が相次いでいました。
Suicides of high school students as a result of bullying continued one after another.
苛め{いじめ} に依る{による} 高校生 の 自殺 が 相次ぐ{相次いでいました}
相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。
Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.
相次ぐ~ 不祥事~ にも関わらず 警察 は おめおめ[01]{オメオメ}~ 違反(いはん)~ 切符 を 切る{切っている}