使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
申し出を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は私の申し出を承諾したも同然である。
英語の訳
彼は申し出を断った、そして私も断った。
英語の訳
彼女は感謝の印としてその申し出をした。
英語の訳
彼女は私たちの申し出を鼻であしらった。
英語の訳
君の申し出に関して、私は君を支持したい。
英語の訳
私は彼を説得してその申し出を受けさせた。
英語の訳
私彼が援助を申し出てくれる事を期待した。
英語の訳
申し訳無いけど今あの子は出かけているの。
英語の訳
道理で彼らが彼女の申し出を断ったわけだ。
英語の訳
彼は十分な理由無しに私の申し出を断った。
英語の訳
彼らから自発的な申し出がたくさんあった。
英語の訳
彼女が彼の申し出を断るのは当然だと思う。
英語の訳
彼女には申し出を断るだけの分別があった。
英語の訳
彼女の申し出を受けていけない理由はない。
英語の訳
彼女は私の申し出をそっけなくはねつけた。
英語の訳
なんで彼らの申し出を断ったか説明してくれる?
英語の訳
こういうわけで私はその申し出を拒否します。
英語の訳
この申し出は、われわれの要求を満たさない。
英語の訳
その申し出は、断るにはあまりにも良すぎる。
英語の訳
彼が君の申し出を引き受けるのは請け合うよ。
英語の訳
彼にはその申し出を断るだけの分別があった。
英語の訳
彼は申し出を受諾することが賢明だと考えた。
英語の訳
彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
英語の訳
彼女はそんな申し出を考えてくれないだろう。
英語の訳
彼女は援助しようという私の申し出を断った。
英語の訳