YOMI読みの道

例文

由を含む例文一覧

由を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 17全924件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件17 / 37次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

由美が来たとき私はテレビを見ていた。

英語の訳

  • I was watching TV when Yumi came.
出典: Tatoeba文番号 79236
TatoebaCC BY 2.0 FR

由美の趣味は流行歌をうたうことです。

英語の訳

  • Yumi's hobby is singing popular songs.
出典: Tatoeba文番号 79234
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

失敗した理由を突き止める必要があるな。

英語の訳

  • I need to find out exactly what went wrong.
出典: Tatoeba文番号 10827874
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

由美ちゃんのあの笑顔にはかなわないよ。

英語の訳

  • Nothing beats Yumi's smile.
出典: Tatoeba文番号 10682196
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これにはちゃんとした理由があったんだ。

英語の訳

  • There was a good reason for this.
出典: Tatoeba文番号 10320659
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

サラダはご自由にお召し上がりください。

英語の訳

  • Help yourself to the salad.
出典: Tatoeba文番号 9812759
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムを好きじゃない理由、よく分かるよ。

英語の訳

  • I can understand why you don't like Tom.
出典: Tatoeba文番号 9640559
TatoebamochicoCC BY 2.0 FR

結婚すれば、自由な時間が減るでしょう。

英語の訳

  • If you get married, you'll likely have less free time.
出典: Tatoeba文番号 8856433
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これがボストンを好きな理由の一つです。

英語の訳

  • This is one of the reasons that I like Boston.
  • This is one of the reasons I like Boston.
出典: Tatoeba文番号 8576461
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

束縛されず、自由奔放に生きるのが好き。

英語の訳

  • I like to live a free life, unrestrained by things around me.
出典: Tatoeba文番号 8506292
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

行かなくてもいい理由があればいいのに。

英語の訳

  • I wish I had a reason not to go.
  • If only I had a good reason not to go.
出典: Tatoeba文番号 1116454
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

多くの人がこの自由の旗印の下に集った。

英語の訳

  • Many people gathered under this banner of freedom.
出典: Tatoeba文番号 629001
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

パリは自由を守るために最善をつくした。

英語の訳

  • Paris did her best to defend her liberties.
出典: Tatoeba文番号 237394
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その姉妹はよく理由もなくけんかをする。

英語の訳

  • The sisters often quarrel over nothing.
出典: Tatoeba文番号 237359
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが学校に遅れた理由を言いなさい。

英語の訳

  • Tell me the reason why you were late for school.
出典: Tatoeba文番号 234114
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたを解雇する十分な理由があります。

英語の訳

  • There is a good argument for dismissing you.
出典: Tatoeba文番号 231440
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

おりの中の動物を自由にしてやるべきだ。

英語の訳

  • You should free those animals from the cage.
出典: Tatoeba文番号 227467
TatoebaCC BY 2.0 FR

このパレードは古い儀式に由来している。

英語の訳

  • This parade descends from an ancient rite.
出典: Tatoeba文番号 223308
TatoebaCC BY 2.0 FR

この国では言論の自由が制限されていた。

英語の訳

  • Freedom of speech was restricted in this country.
出典: Tatoeba文番号 221955
TatoebaCC BY 2.0 FR

これはあなたが自由にしてよいお金です。

英語の訳

  • This is the money at your disposal.
出典: Tatoeba文番号 218681
TatoebaCC BY 2.0 FR

その新しい法律が市民から自由を奪った。

英語の訳

  • The new law has deprived the citizens of their liberty.
出典: Tatoeba文番号 208845
TatoebaCC BY 2.0 FR

その船は何カ国かを経由して到着します。

英語の訳

  • The ship will arrive by way of several countries.
出典: Tatoeba文番号 208436
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうぞ私の辞書を自由に使ってください。

英語の訳

  • Please feel free to use my dictionary.
出典: Tatoeba文番号 201270
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ホノルル経由で東京に帰りたいのですが。

英語の訳

  • I'd like to return to Tokyo via Honolulu.
出典: Tatoeba文番号 196095
TatoebaCC BY 2.0 FR

メアリーが満足する理由は十分にあった。

英語の訳

  • Mary had every reason to be satisfied.
出典: Tatoeba文番号 194868