使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
生き生きを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私たちは全くの幸運で生き残った。
英語の訳
私の誕生日は1ヶ月先の今日です。
英語の訳
私は1948年11月22日に生まれました。
英語の訳
私は1972年10月10日に生まれました。
英語の訳
私はあなたなしでは生きられない。
英語の訳
私はあの先生に厳しくし叱られた。
英語の訳
私はたまたま駅で先生に出会った。
英語の訳
私は何年も何年も生きてきました。
英語の訳
私は劇場で先生にばったり会った。
英語の訳
私は自分自身のために生きている。
英語の訳
詩人は人生を航海にたとえてきた。
英語の訳
自分一人で生きられる人はいない。
英語の訳
出席した人はたいてい学生だった。
英語の訳
女性はふつう男性より長生きする。
英語の訳
女性は一般に男性より長生きする。
英語の訳
女性は通常男性よりも長生きする。
英語の訳
少なくとも30名の学生が欠席した。
英語の訳
人間はこの世に一度しか生きない。
英語の訳
人間は食物なしでは生きられない。
英語の訳
人間は生まれつき社会的な動物だ。
英語の訳
人生で一番いい時は、若い時です。
英語の訳
人生という道で後戻りはできない。
英語の訳
人生はいかなる本よりも興味深い。
英語の訳
水なしでは我々は生きていけない。
英語の訳
水は生きていくのに不可欠である。
英語の訳