使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
生き生きを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
数人の学生が図書館へやってきた。
英語の訳
世界的な農業生産高は伸びていた。
英語の訳
生か死か。過去には生きられない。
英語の訳
生きるものはすべていつかは死ぬ。
英語の訳
生意気な人間は誰からも嫌われる。
英語の訳
生徒たちは先生に金時計を贈った。
英語の訳
生物は酸素なしでは生きられない。
英語の訳
先生はその少年に帰宅を許可した。
英語の訳
先生はまたすっかり元気になった。
英語の訳
先生は教室を見回して話し始めた。
英語の訳
先生は私を教室に立たせておいた。
英語の訳
先生は授業の始めに出席をとった。
英語の訳
先生は新しい車が気に入っている。
英語の訳
先生は地球は丸いと彼らに教えた。
英語の訳
先生は彼が帰宅する事を許可した。
英語の訳
早寝早起きをする人は長生きする。
英語の訳
地球はおよそ50億年前に生まれた。
英語の訳
地球以外の天体に生物はいますか。
英語の訳
電気の発見は無数の発明を生んだ。
英語の訳
独りきりの人生など耐えられない。
英語の訳
彼が生きていると聞いて安心した。
英語の訳
彼が生きている見込みは全くない。
英語の訳
彼のあわれな犬はまだ生きている。
英語の訳
彼の人生の目的は貯金することだ。
英語の訳
彼の生涯はほぼ1世紀にわたった。
英語の訳